Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ H ] / Hills

Hills перевод на португальский

736 параллельный перевод
Вы заказывали разговор с Беверли-Хиллз.
- Temos a sua chamada para Beverly Hills,
ПОЧТОВОЕ ОТДЕЛЕНИЕ БЕВЕРЛИ ХИЛЛЗ. КАЛИФОРНИЯ
CORREIOS DOS EUA BEVERLY HILLS CALIFÓRNIA
Я еду в Беверли-Хиллз.
Vou para Beverly Hills.
Теперь беги во всю прыть к станции Форест Хиллс. Понял?
Vai à Estação de Forest Hills o mais depressa possível.
Это вроде уикэнда в Беверли Хиллз. Не беспокойся.
É como passar um fim de semana em Beverly Hills.
Он родом из бедной деревни, когда всем говорит, что он родился в "Форест Хилл".
É de Five Points, mas diz a toda a gente que nasceu em Forest Hills.
Казино, которое тебя интересует, зарегистрировано на... Якоба Лоуренса, Алана Барклая.
O casino em que estás interessado os donos no papel são Jacob Lawrence e Allan Barclay, ambos são advogados em Beverly Hills.
Джонни Ола встретился со мной на Беверли Хилз... и он сказал, что хочет поговорить.
Johnny Ola encontrou-me em Beverly Hills e disse que queria falar.
По улице Севен Хиллз Роуд.
Seven Hills Road.
Панде Четыре требуется помощь в преследовании белого "универсала".
PM a Zulu 7. Dê apoio ao Panda 4 que persegue o carro branco a norte de Seven Hills Road.
Я не могу поверить что это Беверли Хилс.
Nem consigo acreditar - isto é mesmo Beverly Hills.
ЭРИК СТРАТТОН, выпуск'63 - ГИНЕКОЛОГ, БЕВЕРЛИ-ХИЛЛС
- GINECOLOGISTA BEVERLY HILLS, CALIFORNIA
У моего дяди свой магазин. Мы гоним товар отсюда потому, что так дешевле.
Ele tem uma tapeçaria em Bevery Hills, mas ele faz todo o trabalho aqui porque é mais barato.
- Беверли Хиллс.
- Beverly Hills. - O quê?
- Что? Прямо по дороге, там гребаный бетонный бункер, зовем его Беверли Хиллс!
Ao cimo da rua há um bunker chamado Beverly Hills!
Шорт Хиллз.
Short Hills?
Он прямо Гарварда сразу перебрался в Беверли-Хиллз.
Foi de Harvard directamente para Beverly Hills.
Они одновременно показывают время В Монте Карло, Беверли Хиллз, Лондоне, Париже, Риме и Штааде.
Diz as horas simultaneamente em Monte Carlo, Beverly Hills, Londres, Paris, Roma e Gstaad!
- В Беверли-Хиллз.
- Em Beverly Hills.
Она менеджер художественной галереи. Галерея Холлиса Бентона в Беверли-Хиллз.
Gere uma galeria de arte, a Galeria de Arte Hollis Benton, em Beverly Hills.
По меркам Беверли-Хиллз, нет.
Para Beverly Hills, não.
Я лейтенант Богомил из департамента полиции Беверли-Хиллз.
Sou o Tenente Bogomil, da Polícia de Beverly Hills.
В Беверли-Хиллз мы действуем строго по закону.
Em Beverly Hills cumprimos a lei à risca.
Нет. В Беверли-Хиллз мы садимся в первую попавшуюся.
Não, em Beverly Hills pegamos no que está mais à mão.
Но если вы вернетесь в Беверли-Хиллз, обвинения будут предъявлены, и вы будете отвечать по всей строгости закона.
Mas, se regressar a Beverly Hills, as acusações serão reactivadas e será processado com todo o vigor da lei.
Таким способом раскрывается множество преступлений за пределами Беверли-Хиллз.
É uma técnica pela qual se resolvem muitos casos fora de Beverly Hills.
- Билли - полицейский из Беверли-Хиллз. - Здравствуйте.
O Billy é bófia em Beverly Hills.
Думаю, я останусь в Беверли-Хиллз.
Acho que ficarei em Beverly Hills.
Простите, департамент полиции Беверли-Хиллз оплатит этот счет.
A conta será paga pela Polícia de Beverly Hills.
Они живут в Беверли-Хиллз и иногда отдыхают в Испании.
Moram em Beverly Hills e passam férias na Espanha.
Департамент полиции города Беверли-Хиллз.
Polícia de Beverly Hills.
Прекратите работу. Я - инспектор Беверли-Хиллз по строительству.
Sou Axel Foley, Inspector de Obras de Beverly Hills.
И вот я в Бевери-Хиллз, а мне говорят, что я тут не нужен.
Croix que a polícia daqui não consegue resolver um crime. Então, vim a Beverly Hills. Dizem que não querem ajuda.
В Стрелковом клубе Беверли-Хиллз есть один парень.
Há um gajo no Clube de Tiro de Beverly Hills.
Говорит Хэролд Лутц. Я начальник департамента полиции Беверли-Хиллз.
Fala Harold Lutz, Chefe da Polícia de Beverly Hills.
Полиция Беверли-Хиллз.
Polícia de Berverly Hills.
Мне надо ехать на благотворительное собрание в пользу бездомных.
Vou a uma festa de caridade para os sem-abrigo de Beverly Hills.
Говорит Тед Игэн, мэр Беверли-Хиллз.
Ted Edgan, Mayor de Beverly Hills.
Беверли Хиллс. Нашли адрес на чеке Аманды Хансейкер.
A Beverly Hills, a casa do chulo da Amanda Hunsacker.
Величайший хирург по работе с носами во всей вселенной и в Beverly Hills.
O maior operador de narizes do Universo e de Beverly Hills.
Форест Хилл?
Forest Hills?
Беверли Хиллс - это внизу.
Beverly Hills é para baixo.
Вы только посмотрите, сплошной мусор. Извините, вы не скажете, как проехать в Беверли Хиллс?
- Onde fica Beverly Hills?
Нет. Я хочу найти Беверли Хиллс. Ты не подскажешь мне дорогу?
Onde fica Beverly Hills?
- В Беверли Хиллс? - Да.
Em "Beverly Hills"?
" ем не менее, истори € отлична €.
Já o vi antes. Trabalha no centro comercial de Fox Hills.
- Ќо простите... а как ты это себе представл € ла, в отеле в Ѕеверли'иллз?
Sem ofensa. Estavas a pensar em quê? No Hotel de Bervely Hills?
Бей во все колокола отсюда до фермы Голубые Холмы.
Manda tocar os sinos daqui até ao rancho Blue Hills.
Надеюсь, это не преступление.
- Isso é crime em Beverly Hills?
ј вот это Ѕабул €'олл.
Trabalhas no centro comercial de Fox Hills. Dão-me desconto na roupa. Gostas?
Ќет, что... онечно, €... ќбъ € сни, что стр € слось?
Se forem para Beverly Hills, não vêem desta merda. Mas eles querem que a gente se mate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]