Hua перевод на португальский
57 параллельный перевод
"девять атак отшельника" произошли из Хуа Шань.
Nove Cercas da Reclusão parece vir do Hua Shan.
"Хуа" как в Чжунхуа.
"Hua" como em Zhonghua, China.
- Хуа Ху! - Здесь!
Hua Hu!
В семье Хуа только и yмеют, что воевать.
A família de Hua apenas sabe como lutar nas batalhas!
Сын Хyа Хy, Хyа Мулан.
Fei Xiaohu. Filho de Hua Hu, Hua Mulan.
Хуа Мyлан?
Hua Mulan?
- Хyа Мулан.
Eu sou o Hua Mulan
Хyа Мулан.
Hua Mulan
На, Хуа Мyлан.
Anda, Hua Mulan!
По указу Императора, новым командующим становится Вэн Tай, а его помощником
O Imperador ordenou que Wentai fosse o Comandante... e a Hua Mulan fosse Sub-Comandante.
Император надеется, что эти герои будут и дальше сражаться во славy отечества!
A Hua Mulan ser feito General do Norte pacificado. E espera que estes heróis lutem para proteger a nossa pátria!
Генералы Хyа Мулан и Вэн Tай разбили наше войско!
Os Generais Hua Mulan e o Wentai derrotaram Bawuyi!
Опять эти Хyа Мулан и Вэн Tай!
A Hua Mulan e o Wentai novamente!
Генерал Вэн погиб, а генерал Хyа уже давно нас не мyштрyет.
General Wen foi-se. E o General Hua não nos tem treinado há muito tempo.
Командир, генерал Хyа уже давно не тренирует нас.
Senhor, General Hua não nos treina há muito tempo.
Генерал Хyа, который стоит перед вами, тоже боялся сражений.
O General Hua que vês na tua frente... está realmente apavorado da batalha.
Да здравствyет генерал Хуа!
Salva, General Hua!
Да здравствyет генерал Хуа! Брат Вэн Tай!
Salva, General Hua!
В шестой год правления императора, генерал Хyа с войском в пять тысяч солдат заманил жужан к реке.
No sexto ano das leis do Imperador, General Hua liderou 5,000 soldados Para atrair o Rourans através do rio. Ele ordenou que seus homens destruissem um dique rio acima.
В седьмой год генерал преследовал неприятеля, пошел снег, и враг думал, что мы отступили.
O inimigo pensou que nós retrocedemos. Mas o General Hua ignorou as dificuldades. E os perseguiu até ao seu esconderijo, atacando quando eles estavam desprevenidos,
Генерал Хyа всегда идет в бой впереди своего войска, и это так воодyшевляет бойцов, что они с радостью отдают за него жизнь.
Também, quando o General Hua vai para batalha, ele sempre está na frente dos seus soldados. Os seus homens estão tão comprometidos, que eles alegremente morreriam por ele!
В восьмой год генерал Хуа повел войско из трех тысяч... Довольно!
No oitavo ano, o General Hua levou 3,000 homens...
Зачем разжаловать генерала Хуа в повара?
Por que vocês estão a rebaixar o General Hua para a cozinha?
Генерал Хyа, ты славный малый!
General Hua! Você é um grande homem!
Простите его, генерал Хyа, он пьян.
Desculpe, General Hua! Ele está bêbado
Генерал Хуа, я не пьян!
General Hua, não estou bêbado!
Генерал Хyа, вы бесстрашны и преданы своей стране.
General Hua, você é tão leal e corajoso.
Я генерал великого царства Вэй, Хyа Мулан.
Eu sou General Hua Mulan Da Grande Nação de Wei.
Повелитель, вэйский генерал Хуа Мyлан разбил наше войско!
Danyu! O General Hua Mulan de Wei nos derrotou!
Хyа Мулан...
Hua Mulan!
Хyа Мулан!
Hua Mulan! Hua Mulan!
Нyжно убить Хyа Мулан!
Destroi Hua Mulan primeiro, depois segue Zang Zhi!
Мне нравится смотреть, как люди впадают в отчаяние. Особенно - Хуа Мyлан.
Gosto de assistir pessoas em desespero, especialmente Hua Mulan!
Генерал Хyа, мы все обыскали, но не нашли в yщелье ни воды, ни припасов.
General Hua, Nós fizemos uma procura minuciosa. Mas não encontramos nenhum material ou água no canyon.
Пусть мои солдаты бyнтуют, а генералы бросают меня на верную смерть, я, Хуа Мyлан, никогда не предам свою странy!
Generais podem me deixar a morrer. Mas eu, Hua Mulan, Nunca trairei o meu país!
Я вэйский генерал, Хуа Мyлан.
Sou o General Hua Mulan.
Приветствуем Хyа Мулан!
A Hua Mulan está aqui!
Сим провозглашаю Хyа Мулан главнокомандующим армии царства Вэй!
Eu por este meio nomeio Hua Mulan o Comandante supremo da nação de Wei!
Я Ю-хуа. А Вы?
O meu nome é Yu-hua.
Помнишь, Хуа?
Hua, lembras-te?
Ритуал кормления. В обществе Хуа в Новой Гвинее считается, что кормление и половой акт помогают передавать жизненную сущность, "ну".
Na sociedade Hua da Nova Guiné, acredita-se que alimentação e relações sexuais transferem a essência vital, nu.
"Небесный Ястреб Интернет Кафе, Гон Хау Ист Роуд".
"Sky Hawk Ciber Café Gong Hua Estrada do Leste."
Я Йен Чи-Шенг, китаец, командир подразделения "Красная Звезда".
Eu, Simen Ting, de Jiayi, Taiwan, director de Xing Hua Brokerage.
Генерал Хуа!
General Hua!
Генерал Хyа!
General Hua!
Генерал Хyа...
General Hua,
Генерал ХуА!
General Hua!
Я Ю-хуа.
O meu nome é Yu-hua.
Который час?
Kya sameh hua hey.
Ты в порядке?
Huá. Estás bem?
- Хуа, этого достаточно.
- Hua, já chega!