Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ H ] / Hunting

Hunting перевод на португальский

17 параллельный перевод
- Уилл Хантинг.
Will Hunting.
- Я Уилл Хантинг, мне назначена встреча.
- Chamo-me Will Hunting. É por causa de um emprego.
Ну, напримeр в фильмe "У мница Bил Хантинг."
Você sabe, esse garotos de "Good Will Hunting"
Ты пeрeстал быть тeм умницeй Bилoм Хантингoм.
Você não é mais aquele bom... Will Hunting
"Умницы Уилл Хантинг" - симпатичное кино.
Eu achei que o "Good Will Hunting" foi muito bom.
Следующих слов и выражений : "crushing it", "ghostriding the whip", "hunting the big dawg", "redonkulous", "wrangle dangle", "shtoops",
"Comer à fartazana, dar umas chicotadas, ir até ao fundo, ridiculite, abandalhar, tripar, papar, topa, bazar, manito, manita e sexar".
Looks like we're not the only ones hunting for Violet.
Parece que não somos os únicos atrás da Violet.
He looks exactly like the guy hunting Violet.
Parece-se com o tipo que perseguiu a Violet.
Охота / Hunting Party Перевод : vipere Ты уверена, что это правильный адрес?
Rkocheckers Tens a certeza que esta é a morada certa?
Это означает "большая небесная охота".
Big Sky Hunting ( caça no grande céu ).
Уилл Хантинг намного лучше.
O Will Hunting está muito melhor.
Ange, in 1963 the positions of the Soviet nuclear fleet were sewn into the lining of a hunting cap.
Ange, em 1963 as posições da frota nuclear soviética foram costuradas no forro de um boné de caça.
2 сезон. 3 серия "Сезон охоты".
"SCANDAL US" - Hunting Season -... Equipe InSUBs... - S02E03
We're not the only ones who know Agent David is hunting around.
Não somos os únicos que sabem que a Agente David está à caça.
It's nearly impossible to narrow down the unsub's hunting ground.
É quase impossível diminuir a área de caça do suspeito.
Ваша литературная критика никого не интересует, м-р Хантинг...
Ninguém está interessado nas suas críticas literárias, Senhor Hunting...
Да?
- O "Good Will Hunting" tem de fazer parte. - Sim?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]