Intime перевод на португальский
6 параллельный перевод
Я предлагаю Вам вызвать его в качестве свидетеля обвинения, прежде чем он снова исчезнет.
Sugiro que o intime, como testemunha hostil, antes que desapareça de novo.
Ну, я могу попросить ее призвать тебя с помощью кинжала.
Bem, posso pedir-lhe que te intime com a adaga.
Тогда вызовите его повесткой и заставьте сказать это.
- Então, intime-o e faça-o dizer isso.
Кафе Интайм, много раз.
Café Intime, várias vezes.
Мы арестовали штурм подозреваю, за пределами кафе Интайм.
Prendemos os suspeitos da agressão em frente à porta do Café Intime.
Если Оливия и её люди сделали что-то незаконное, я ничего об этом не знаю, так что дерзайте.
Se a Olivia e o seu pessoal fizeram algo de ilegal... Não sei de nada sobre isso, por isso vá em frente. Intime-me.