Jacksonville перевод на португальский
126 параллельный перевод
Палм Бич, Саванна, Джексонвилл,..
Todos a bordo! Palm Beach, Savannah, Jacksonville,
Вы можете телеграфировать домой и попросить ещё, когда мы прибудем в Джексонвилл.
Peça que lhe enviem dinheiro a Jacksonville.
Мы ведь в Джексонвилле, верно?
- Estamos em Jacksonville, não estamos?
Знаете, я видел много таких, как вы.
Já vi centenas iguais a si, de Jacksonville a Sacramento.
Чарлстон, Саванна, Джексонвиль и Майами.
Charleston, Savannah, Jacksonville e Miami.
Форт Уорз, Дэйвенпорт, Джекснонвилль. Все законно.
Fort Worth, Davenport, Jacksonville.
- Это потому, что остальное я вложил в торговые центры в Джексонвилле, Форт Уорзе и Дэйвенпорте.
Ponho-te nos centros comerciais de Jacksonville, Fort Worth e Davenport.
Найдешь свою машину в целости и сохранности на стоянке автобусной станции в Джексонвилле, во Флориде.
Encontrará o seu carro são e salvo no parque de estacionamento do terminal rodoviário de Jacksonville, Florida.
Наш первый финалист из Джексонвилля, штат Флорида, непобедимый в течении пяти лет.
O nosso primeiro finalista, de Jacksonville, Flórida, invicto por cinco anos. Vamos trazê-lo.
Если мы закроем филиалы в Толедо, Джоплине, Джексонвилле, то полностью сократим убытки.
Se fecharmos os nossos centros de distribuição... em Toledo, Joplin, Jacksonville... apagaremos completamente os prejuízos dos nossos livros.
После юридического. 5 лет в прокуратуре Джексонвилла.
Logo que saí da faculdade. Passei cinco anos na Promotoria de Jacksonville.
Просмотрим все это, когда приедем в Джексонвиль
Vemos tudo isso, quando estivermos em Jacksonville.
После работы он поехал в Джексонвилль. Это милях в сорока пяти от Турмана.
Depois do trabalho ele guiou até Jacksonville, cerca de 45 minutos mais ou menos a sudoeste de Thurman.
Кое-где явка превысила 70 % / %.
Em alguns distritos do Jacksonville a participação foi de 70 %.
Я улечу в Джексонвилль на выходные.
Vou a Jacksonville nesse fim-de-semana.
А что в Джексонвилле?
O que há em Jacksonville?
Вот что в Джэксонвилле.
É o que há em Jacksonville.
Тебе понравится в Джексонвилле, детка.
Adorarias Jacksonville, querida.
Дорогая, тебе понравится Джексонвилль.
Querida, vais adorar Jacksonville.
Бэлла, уезжай в Джексонвилль, чтобы я больше не причинил тебе зла.
Bella, tens de ir para Jacksonville, para eu não te magoar mais.
Ты поедешь в Джексонвилль... жить со своей матерью.
Vais para Jacksonville, morar com a tua mãe.
Джексонвилль, Флорида.
- Jacksonville, Flórida.
Да ты ведь тоже из Джексонвилля?
Você não é de Jacksonville?
- Доставляет товар в Джексонвилль, - Вернётся завтра
Fazendo uma entrega em Jacksonville, deve voltar amanhã à noite.
- Или если я поеду сейчас, то буду в Джексонвилле к полуночи, и таким образом урежу время... и его... вдвое.
Ou se sair agora, posso estar em Jacksonville meia noite e cortar tempo, e ele, pela metade.
согласно этому, Он должен был доставить груз в Джексонвиль два дня назад. И должен был вернуться сюда прошлой ночью.
De acordo com isso, ele fez uma vítima dois dias atrás em Jacksonville, e voltou aqui ontem a noite.
48 часов назад его нашли застреленным в душе на придорожной стоянке недалеко от Джексонвиля.
Há 48 horas, Tyler foi achado morto a tiros no banheiro de uma parada perto de Jacksonville.
Мне нужно поехать в Джексонвиль в лабораторию, где Билли и я Впервые провели испытания кортексифана.
Preciso de ir a Jacksonville, ao laboratório onde o Belly e eu inicialmente conduzimos os testes de Cortexiphan.
Все, что мне нужно, находится в Джексонвилле!
O que eu preciso está em Jacksonville!
Джексонвилль - это место, где процесс работал.
Jacksonville foi onde o processo funcionou.
Почему он считает, что все что ему нужно, чтобы разбудить эту способность в вас, все еще находится в Джексонвилле?
O que a faz pensar que o que precisa para despertar essa sua capacidade ainda está no interior das instalações em Jacksonville?
Я хочу, чтобы ты собрала Все объекты с другой стороны которые мы обнаружили в здании желязны - и в Джексонвилле, и принести всё в лабораторию.
Preciso que juntes todos os objectos do outro lado que recuperámos do edifício Zelazney e de Jacksonville e leva-os para o laboratório.
Когда мы были в Джексонвилле Там был список имен.
Quando estivemos em Jacksonville, havia um gráfico com nomes.
Нет, мой дом в Джексонвилле, во Флориде.
Não, a minha casa é em Jacksonville, Florida.
В Стрингер Марина. Представляешь ему своего дружка Рэя. Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному.
Vais apresentá-lo ao Ray, um traficante de Jacksonville, que está a começar a movimentar muita droga.
Мама, что ты тут делаешь? Думал, ты будешь в Джэксонвилле.
Pensei que ias para Jacksonville.
Если бы я отправилась в Джексонвилль, как все трусишки, кто бы нашел фотографию, которая спасла твою костлявую задницу?
Se eu fosse a Jacksonville como aqueles franguinhos, quem encontraria a fotografia que salvou o teu rabo?
Я был в Джексонвилле.
Eu estava em Jacksonville.
Эрика Харрис, в девичестве Эрика Уэлс, родилась в 1984 году, в Джексонвилле.
Erica Harris, nascida como Erica Wells, Jacksonville, 1984.
Она просила вам передать, что находится здесь... в Джексонвилле.
Ela mandou dizer que está aqui, em Jacksonville.
Джексонвиль - последнее место, куда бы она отправилась. Именно.
Jacksonville é o último sítio para onde ela iria.
Давайте отправимся в Джексонвиль.
Vamos para Jacksonville.
Я десять лет работал в Джексонвиле.
Tenho dez anos de experiência em Jacksonville.
Если мы хотим попасть в детский сад...
Se queres chegar ao centro de dia de Jacksonville...
Автобус оказался украденным, а внутри они нашли чек из небольшого магазинчика в Джексонвиле, штат Флорида.
O autocarro foi roubado, e encontraram um recibo no chão, de uma loja de conveniência, em Jacksonville, Florida. Tráfico de oxicodona?
Джексонвилл. 30 минут на завтрак, ребята.
Jacksonville, 30 minutos para o pequeno-almoço.
Оборотные фонды в Джексонвиле должны быть уменьшены на 15 %
O director um mercado frouxo. O inventário de Jacksonville deveria ser reduzido 15 %.
Поезжай в Джексонвилль.
Vai para Jacksonville.
1016, если быть точным.
Walter, Jacksonville é a 1600km daqui.
Он был в Джексонвилле.
Ele estava em Jacksonville.
Сначала я хотел бы поискать в Джексонвиле.
O primeiro sítio onde procuraria é Jacksonville.