James перевод на португальский
8,001 параллельный перевод
Наши судьбы сплетены.
O James Cole compreende algo de que todos se esqueceram.
Акт милосердия.
Há muito ciclos, o James Cole fez uma escolha, um ato de piedade.
[Kelsy Karter — Come To Me] Музыка, Джеймс.
Música, James.
Джеймс, я должна знать.
James. Preciso de saber.
Вы в порядке?
Andar na prancha. KC James # Recriacao Estás bem?
Но Джеймс Сэнт-Патрик жив.
E o James St. Patrick é real.
Я Джеймс.
Chama-me James.
Она трахается с Сэнт-Патриком, и она знает, что он человек Лобоса.
Anda a comer o James St. Patrick. E ela sabe que ele é distribuidor do Lobos.
- У меня есть вопросы о Томасе Игане и Джеймсе Сэнт-Патрике.
- Quero fazer algumas perguntas acerca do Thomas Egan e do James St. Patrick.
Что касается Джеймса, то лучше спросите его сами, он будет завтра.
Quanto ao James, pode perguntar-lhe diretamente. Ele está cá amanhã.
Зови меня Джеймс.
Chama-me James.
- Привет. - Привет.
James, liguei-lhe ontem à noite.
- Джеймс, я тебе нужен.
- O James precisa de mim.
Никто не трогает нового Джеймса Паттерсона, пока Рыжик его не прочитала.
Ninguém põe a mão no novo James Patterson antes da Solar o ler primeiro.
Его зовут Джеймс.
O nome dele é James.
и пожалеете. Джеймс, мы хотим лишь поговорить.
James, apenas queremos conversar.
Какой чокнутый будет ставить мины на заднем дворе?
Que tipo de lunático coloca minas terrestres no seu próprio quintal? ! James!
Ты все еще расстроена тем, что я взял кристалл в лачугу Джеймса.
Ainda estás aborrecida por eu ter levado o cristal até à cabana do James?
Они надели маску Брэндона Джеймса и напали на тебя, одну из двух выживших девушек, покончивших с мясорубкой Пайпер.
Usaram máscaras do Brandon James e atacaram-te, uma das duas sobreviventes que acabou com a loucura da Piper.
Уверен, что она принадлежит Трою Джеймсу, брату Брэндона.
Acho que pertence ao Troy James, irmão do Brandon.
Я не собиралась говорить Ноа о том, что мне снятся кошмары о свиноферме, которая принадлежит семье Джеймс, и я не собиралась явиться сюда одна.
Não ia dizer ao Noah que tenho pesadelos com uma quinta que pertencia aos James e também não vinha sozinha.
Я ищу Троя Джеймса
Estou à procura do Troy James.
Как дела, Джеймс?
- Como é que estás, James?
Джеймс.
James?
Джеймс вырывается из оболочки очень агрессивным способом.
O James está a libertar-se da carapaça, de uma forma muito agressiva.
"Кевин Джеймс слишком толстый для того, чтобы снимать в фильмах"
"Kevin James Ficou Muito Gordo para Entrar em Filmes".
Кевин Джеймс, почему вы решили вернуться на телевидение?
Kevin James, porque tiveste que voltar para a televisão?
Что ж, я тренер Дойл и я возглавляю команду по бейсболу. Старшей Школы Джеймса Вудса.
Bem, sou o Treinador Doyle, e sou responsável pela equipa de basebol no liceu James Woods.
Команда Джеймса Вудса пока выигрывает, но никогда не знаешь, что может произойти в следующий момент.
James Woods está a ganhar por agora, mas nunca se sabe o que pode acontecer nos momentos que se seguem.
бейсбольная команда старшей школы Джеймса Вудса возглавляет областной чемпионат благодаря своему секретному оружию, звездному питчеру Крису Гриффину.
A história desta noite : a equipa de basebol do liceu James Woods vai ao campeonato distrital, graças à sua arma secreta, o lançador estrela Chris Griffin.
Ну, сейчас много желающих сделать ставку, на команду Джеймса Вудса. И вот, что я вам скажу.
Bem, há muitos tipos dispostos a apostar no liceu James Woods para ganhar, digo-vos isso.
Просят Джеймса Коула.
- Perguntaram por James Cole.
Вот ты где, Джеймс.
Aqui estás tu, James.
Джеймс, помни, лишь сдавшись, мы терпим поражение.
Lembre-se, James. O único fracasso é desistir.
Джеймс, Кэсси.
James! Cassie!
Позовите мистера Коула.
Tenho de falar com o James Cole.
— Меня? Просят Джеймса Коула.
Perguntaram por James Cole.
Я ищу Джеймса Коула.
Estou à procura do James Cole. Onde é que ele está?
Джеймс Коул всегда верен друзьям. Даже себе во вред.
O James Cole é leal ao extremo.
Тебя зовут Джеймс Коул, ведь так?
- James Cole é o seu nome.
Я не могу убить Джеймса Коула.
Não posso matar o James Cole.
ДЖЕЙМС КОУЛ
JAMES COLE NASCIMENTO 2009
После парадокса с Джеймсом я очнулся от искусственной комы, увидел свои шрамы... Они меня не испугали.
Depois do paradoxo com o James, acordei do coma químico e vi as minhas cicatrizes que não me incomodaram.
Знаешь, Джеймс, если тебе плевать на всех, это не значит, что и остальным тоже.
Sabes, James, lá porque tu não te preocupas com ninguém - não significa que nós não o façamos.
С помощью артефакта из трейлера Джеймса.
Os artefactos na caravana do James.
Йо, Джеймс Дин!
James Dean!
Джеймс.
James.
Джеймс Коул.
James Cole.
За мной идёт Джеймс Коул.
O James Cole vem ter comigo.
Я Джеймс.
Sou o James.
- Где Джеймс?
- Onde é que está o James?