Jt перевод на португальский
446 параллельный перевод
- Его зовут JT. - JT.
- O nome dele é JT.
Смотри-ка, JT.
Olha ali, JT.
Сходи в "Dwayne at JT Optical".
Ir ter com o meu amigo na J T Optical, na Columbus Avenue.
Джэй Ти, проводи мистера Мартина.
JT, acompanhas o Senhor Martin à sua caixa de depósitos?
Джей-Ти.
JT.
- Как жизнь, Джей-Ти?
- Como estás, JT?
Я здесь ем, Джей-Ти.
Ainda como aqui, JT.
Джей-Ти. Как дела с барбекю?
JT, como vai o negócio dos churrascos?
Шериф наверное повёл остальных к Джей-Ти.
O xerife deve ter levado os outros para o JT.
Джей-Ти всегда выходит поздороваться.
JT sai sempre a saudar.
Джей-Ти!
JT?
Чёрт тебя дери, Джей-Ти.
Porra, JT.
Чертовски вкусные сардельки, Джей-Ти.
Boa salsicha, JT.
Старина Джей-Ти умеет жить.
O velho JT sabe como viver.
Джей-Ти!
JT!
Что ты делаешь, Джей-Ти?
O que estás a fazer, JT?
Только без глупостей, Джей-Ти.
Não faças nada estúpido, JT.
Джей-Ти?
JT!
Джей-Ти, ты жив?
JT, estás bem?
Хороший у тебя брат, Джей-Ти.
O teu irmão é um bom homem, JT.
- Джей-Ти Санборн.
JT Sanborn.
А что, Джей-Ти, ты сам еще не понял?
Não sei, JT. Sabes por que é que sou assim?
Это еще те фантазии, Джей Ти.
- Mas que grande fantasia, JT.
Джей Ти, ты иногда думаешь над тем, что говоришь и... и думаешь
JT, já alguma vez pensaste bem na merda que dizes... e pensas?
Нет, это не она Джей Ти.
- Não é, não, JT.
- Шестой фрейм. Мы на шестом фрейме, Джей Ти.
Estamos na sexta jogada, JT.
Да, что ж, извиняйся не передо мной. Извиняйся перед Джей Ти.
Não me peças desculpa a mim, pede desculpa ao JT.
Джей Ти, можно спросить у тебя? Да.
- JT, posso perguntar-te uma coisa?
Джей Ти, извини меня на минуту.
Ela gosta. JT, dá-me um minuto.
— Сколько раз это удавалось сделать, Джей Ти?
- Quantas vez é que isto foi feito, JT?
Да, для победы Чеви нужно сбить эти две кегли.
Sim, o Chevy tem de deitar abaixo todos os pinos para a vitória, JT.
Я очень хорошо узнал ДжейТи.
Fiquei a conhecer bem o JT.
звонивший в магазин... Сын ДжейТи?
Foi o filho do JT que ligou?
Эта плаксивая пиздня Джей Ти.
Isto são merdas do JT.
Некоторые да. Это было нытьё Джея Ти по поводу его вины на счёт Томаса.
As que li... eram sobre o JT... culpando-se pela morte do Thomas.
Я нашла кое-что в старых письмах Джона Т.
Eu encontrei algumas das velhas cartas do JT.
Они нашли старые письма Джона
Descobri cartas antigas do JT.
Джон никогда бы не притронулся к наркотикам.
O JT jamais tocaria em drogas.
JT laid his bike down on 580, was crushed by a semi.
O JT caiu da mota na estrada 580 e foi atingido por um semirreboque.
Lowell Senior disappeared the next week, and he was the only one JT trusted to work on his bike.
O Lowell Sénior desapareceu na semana seguinte, e era o único a quem o JT confiava a mota para tratar da manutenção.
Пайни сказал, что знает о том, что я убил Джона.
O Piney diz que sabe que eu matei o JT.
Он знает о том, о чем знали только я и Джон.
Ele sabia de coisas que só eu e o JT sabíamos.
I think she found some of JT's letters.
Acho que ela encontrou umas cartas do JT.
You told me JT's weakness was gonna bring violence to Charming.
Disseste-me que a fraqueza do JT iria trazer violência para Charming.
JT wasn't weak, he was conflicted.
O JT não era fraco. Ele estava confuso.
JT suspected you made two attempts to kill him.
O JT suspeitava que, por duas vezes, o tinhas mandado matar.
Я знаю то, что письма Джона Теллера могут навредить моему сыну.
O que sei, é que cartas do JT seriam muito dolorosas para o meu filho ler.
это было унизительно для Джэй Ти
Foi humilhante pra o JT.
Джей Ти мой племянник.
O JT é meu sobrinho.
Тэллер совершил ошибку?
O JT cometeu um erro.
Зовите меня Джей Ти.
Chame-me de JT.