Keaton перевод на португальский
146 параллельный перевод
Черно-белый фильм старой механической камерой... Как Бастер Китон в "Операторе".
Queria filmar a preto e branco, com uma máquina manual... como o Buster Keaton em "The Cameraman".
Как ты, Китон?
Como vai isso, Keaton?
Неплохо выглядишь, Китон.
Estás com bom aspeto, Keaton.
Маленькая проблема с похищенным грузовиком, полным оружия.
Algum problema, sr. Keaton? Um assunto insignificante de um camião de armas que foi assaltado.
Китон был для них настоящей наградой по ряду причин.
O Keaton? Era o verdadeiro prémio para eles, por razões óbvias.
Ходят слухи, что Китон решил жить честно.
Dizem que o Keaton se endireitou.
Ты что, Китон?
Que dizes, Keaton?
Дин Китон решил быть честным.
Dean Keaton, está muito lá em cima.
Кроме того, я хочу быть уверен, что Дин Китон мертв. Он мертв.
E, mais importante, quero ter a certeza que o Dean Keaton morreu.
Мне плевать, каким крутым был этот Китон.
Estão todos mortos. Não me interessa se esse Keaton era duro.
Болтун, я знаю, тебе нравится Китон.
Verbal, sei que gostas do Keaton.
Дин Китон был куском дерьма.
Dean Keaton era um pedaço de merda.
Пять человек означало Китона.
Incluía o Keaton.
Но Китон добавил заключительный штрих.
Mas o Keaton dava o toque final.
Китон сделал анонимный звонок.
O Keaton fez um telefonema anónimo.
Д-р Китон.
Dr. Keaton.
Китон использовал ее.
O Keaton estava a usá-la.
Я знаю Дина Китона.
Deixa-me dizer-te uma coisa. Eu conheço o Dean Keaton.
Дину Китону семь раз предъявляли обвинение за время службы в полиции.
O Dean Keaton foi indiciado sete vezes enquanto ainda era polícia.
Дин Китон уже был мертв.
O Dean Keaton morreu.
Шесть недель назад мне анонимно сообщили, что я могу найти Китона ужинающего в ресторане "Мондино" со своим адвокатом.
Recebi um telefonema anónimo a dizer onde encontrar o Keaton. A comer no Mondino com a advogada.
Ты говоришь, что видел, как Китон умер.
Mas dizes que viste o Keaton morrer.
- Это он убил Китона?
Foi ele que matou o Keaton?
Но я знаю, что Китон мертв.
Mas tenho a certeza que o Keaton está morto.
Ты, видимо, Китон.
Tu deves ser o Keaton.
Редфут, Дин Китон.
Redfoot, Dean Keaton.
Ты молодец, Китон.
Essa é boa, Keaton.
М-р Китон. М-ра Фенстера я узнаю по снимкам из его дела, как и м-ра Макмануса.
Sr. Keaton, o sr. Fenster reconheço pelos tiros, tal como o sr. McManus.
Вы не могли этого знать. Человек, перевозивший сталь, работал на м-ра Созе не зная этого.
Não podia sabê-lo, sr. Keaton, porque o tipo que exportava o ferro, trabalhava para o sr. Soze sem saber.
Кажется, что адвокат м-ра Китона, м-с Финнеран слишком хорошо постаралась освободить его.
Parece que a advogada do sr. Keaton foi demasiado eficaz. em conseguir a sua libertação.
Китон всегда говорил : "Я не верю в Бога, но я боюсь его".
O Keaton dizia : "Não acredito em Deus, mas tenho medo dele".
Пытался, но Китон и слушать не желал.
Tentei, mas o Keaton não aceitava.
Китон был приземленным. Бывший полицейский.
Keaton estava marcado.
Найди Идди.
Keaton, não posso...
Я подумал о Китоне.
E depois pensei no Keaton.
Пытаешься мне сказать, что видел, как Китона застрелили.
Dizes-me que viste alguém matar o Keaton.
У Китона не было друзей.
O Keaton não tinha amigos.
Китон был Кайзером Созе!
O Keaton era o Keyser Soze.
Что ты теперь думаешь о Китоне?
O que pensas agora do Keaton, Verbal?
- Это все придумал Китон.
Foi tudo ideia do Keaton.
Но я знаю Китона.
Mas eu conheço o Keaton.
Я узнал о Китоне все, что мне было нужно.
Já sei o que queria saber sobre o Keaton.
М-р Китон?
Sr. Keaton?
Я слышал, она подкармливает Китона.
Ouvi dizer que é o sustento do Keaton.
В основном о Дине Китоне.
Principalmente sobre o Dean Keaton.
Китон был в полиции 4 года.
O Keaton foi polícia durante quatro anos.
Никто не спорил с Китоном.
Ninguém contradizia o Keaton.
Странная угроза.
Uma estranha ameaça, sr. Keaton.
Я видел, как Китона застрелили.
Vi o Keaton ser atingido.
Китон слышал.
Mas o Keaton já.
Китон.
Estou a dizer que foi o Keaton.