Kroger перевод на португальский
48 параллельный перевод
Лэрри Крюгер.
Larry Kroger.
Крюгер, твое "Дельта Тау Кай" имя будет Пегий.
Kroger, o teu nome Delta Tau Chi é Pinto.
Мы позвоним доктору Крогеру.
Vamos telefonar para o Dr. Kroger.
- Доктор Крогер задерживается.
- O doutor Kroger está atrasado.
Доктор Крогер собирается позвонить в департамент и порекомендовать меня к восстановлению.
Dr. Kroger vai telefonar ao departamento a recomendar a minha reintegração.
Доктор Крогер.
Dr. Kroger.
Мистер Монк, посмотрите, кто пришел.
Sr. Monk, olhe quem está aqui. É o Dr. Kroger.
КРОГЕР ВЭЛЛИДЭЙЛ ЧЕМПИОНАТ РОДЕО - В ВЫХОДНЫЕ Добро пожаловать в Вэллидейл на 30-й ежегодный чемпионат родео.
Sejam bem-vindos ao 38º campeonato anual de Rodeo de Kroger Valleydale.
Доктор Крогер называет его супер-мегафобией.
Kroger chama-lhe de super-megafobia.
Я бы с удовольствием, но я собираюсь встретиться с доктором Крогером в 8 часов!
Mas tenho um encontro com o Dr. Kroger às 8 : 00.
Доктор Крогер, слава Богу.
- Dr. Kroger, graças a Deus.
Но... но докто Крогер сказал, что осмотрел здесь все.
Mas o Dr. Kroger fez um inventário rápido.
Вот и он! Доктор Крогер.
Dr. Kroger.
Я ненавижу тебя за это, Крогер!
Odeio-o por isto, Kroger!
Вы знаете доктора Чарльза Крогера?
- Conhece o Dr. Charles Kroger?
Доктор Крогер сказал, что вы хотели увидеть свое дело.
Dr. Kroger disse que queria ver o seu ficheiro.
Вы ворвались в кабинет доктора Крогера, не так ли?
- Assaltou o consultório do Kroger! - Não, eu não.
Доктор Крогер ушел.
Dr. Kroger demitiu-se.
Я слышал о докторе Крогере.
Já soube do Dr. Kroger.
Я люблю доктора Крогера.
Eu adoro o Dr. Kroger.
Я все еще думаю о папке доктора Крогера.
Não consigo parar de pensar no ficheiro do Dr. Kroger.
Я даже рад, что доктор Крогер уходит.
Até fiquei feliz com a saída do Dr. Kroger.
Эй, пап! Телеграмма для доктора Крогера.
- Pai, "Telegrama para o Dr. Kroger".
Доктор Крогер прислал мне ваше дело.
Dr. Kroger enviou-me o seu ficheiro.
Доктор Крогер - хороший человек.
Dr. Kroger é um bom homem.
Я провел девять лет в кабинете доктора Крогера.
Passei nove anos no consultório do Dr. Dr. Kroger. Conheço todos os livros das prateleiras.
Доктор Крогер.
- Não! Dr. Kroger.
Я бы даже не был тем, кто я есть, без вас, доктор Крогер.
Eu nem sequer estaria onde quer que estou, se não fosse o Dr. Kroger.
Я помогал сыну доктора Крогера с его домашним заданием.
Estive a ajudar o filho do Dr. Kroger com os deveres.
Я как раз собиралась звонить вам.
Estava a falar com o Dr. Kroger.
Я уже не тот. Все в порядке.
Tive uma sessão fantástica com o Dr. Kroger.
Крогер!
O Kroger!
Передавай Крогеру привет.
Diz ao Kroger que mando cumprimentos.
- Крогер.
- O Kroger.
Я столкнулась с Пегги на стоянке возле Крогера.
Encontrei a Peggy na zona de estacionamento do Kroger's.
Если я смогла добиться открытия еще одной кассы в супермаркете Kroger, я смогу сделать что-нибудь и с этим.
Se eu consegui que abrissem uma nova caixa registadora na Kroger, eu posso fazer algo acerca disto.
Мардж, у нас нет таких денег, как у корпорации Kroger.
Marge, nós não temos dinheiro da Kroger.
Ага, и я уверен, что мужская коллекция порно должна быть в безопасности, чего бы это ни стоило, пока владелец сам не начнёт её стыдиться и не выбросит в переулке за супермаркетом.
- Sim, e sei que a colecção pornográfica de um homem tem que ser assegurada e protegida a todo o custo, até ele ficar com vergonha dela e a deitar para um beco atrás de um Kroger's.
Брайан, не желаешь прокатиться до переулка за супермаркетом?
Ei, Brian, queres ir dar uma volta até às traseiras do Kroger's?
Я проследила пару сотен аккаунтов Твиттере ведущему ко одному IP адресу и исходящему к одному из комплекс возле Норфолк Крегера.
Parecem estar num prédio perto de Kroger de Norfolk. A Shelby tinha razão.
Мистер Крюгер,..
Sr. Kroger...
Я все эти годы говорил об этом доктору Крогеру.
Há anos que digo isso ao Dr. Kroger.
Доктор Крогер, это я.
- Dr. Kroger, sou eu. Adrian Monk.
Миссис Крогер.
Sra. Kroger.
Это сын доктора Крогера.
É o filho do Dr. Kroger.