Kyle перевод на португальский
2,499 параллельный перевод
Он уже однажды умер.
Com o Kyle será diferente. Ele já morreu uma vez.
Кайл?
Kyle?
Второй жертвой стал Кайл Уоркман.
A segunda vítima foi Kyle Workman.
Кайл, ты что, не видел какие сиськи у Эрики Смит?
Não tens visto as tetas de Erica Smith, Kyle?
Имя : Кайл Руссо, дата рождения : 5-9-78.
Diz que o nome dele é Kyle Russo, data de nascimento : 09 / 05 / 1978.
- Нам нужно поговорить с вами об одном из ваших агентов, Кайле Руссо.
- Precisamos de falar, sobre um dos seus agentes, o Kyle Russo.
Мне нужно, чтобы вы нашли сукина сына, который убил Кайла Руссо.
Preciso que encontre o filho da mãe que matou o Kyle Russo.
Смог отследить передвижения Кайла Руссо от фургона с едой, где он ел, до рыночной площади Дьюка, и вы, ребята, были правы. Его преследовали.
Consegui localizar os movimentos do Kyle Russo, do camião de comida onde ele comeu, até ao mercado de Duke, e vocês estavam certos.
Только что говорил с Фонгом, он думает, что Баркову помогли избавиться от тела Кайла Руссо.
Acabei de falar com o Fong, e ele acha que o Barkov teve ajuda na eliminação do corpo do Kyle Russo.
Так же как ты ничего не знаешь о Кайле Руссо, верно?
Assim como não sabia sobre o Kyle Russo.
Иначе Кайл и Шафран не успеют сбежать от лyнныx чудовищ.
Não vai haver tempo para Kyle e Saffron fugirem dos Monstros Lunares.
- Кайл. Кайл. - М?
Kyle.
Капитан покидал кабину после нашего с ним разговора?
Kyle. O comandante saiu do cockpit depois de eu ter falado com ele?
Кайл, это Билл.
Kyle, é o Bill.
Райс!
Kyle!
Кайл, высоту нужно сбросить сейчас же.
Kyle, temos de perder altitude já.
Кайл, ты ещё далеко?
Kyle, falta muito?
Крис Кайл собирается показать класс сегодня вечером.
Ao Chris Kyle saiu-lhe hoje o Big Business na rifa!
Леди и джентльмены, Крис Кайл!
- Senhoras e senhores, Chris Kyle!
Ура! Кайл у нас опасный!
O Kyle sente-se perigoso!
Крис Кайл, рад знакомству.
Chris Kyle. Muito prazer.
Работай над кучностью, Кайл.
- Junta mais esse buracos, Kyle.
Может, отжимания помогут?
As flexões ajudam? Dá-me 50, Kyle.
Леди и джентльмены, мистер и миссис Кайл!
Senhoras e senhores, o Mr. e a Mrs. Chris Kyle!
А вы как, мистер Кайл?
- E o senhor, Mr. Kyle?
- Крис Кайл, ваш автомобиль готов.
- Chris Kyle, a carrinha está pronta.
Вы ведь Крис Кайл?
- É o Chefe Chris Kyle?
В этот день Крис Кайл был убит ветераном, которому он пытался помочь.
Chris Kyle foi morto nesse dia por um veterano que tentava ajudar.
В память о Крисе Кайле
Em Memória de Chris Kyle
Раскачивается, показывает телом туда-сюда, а затем перепрыгивает через Кайла Дэнфорта.
Dança, faz uma finta e passa por cima do Kyle Danforth.
- Кайл Дэнфорт из сборной лучших студентов Америки... и он уже призрак.
- O "all-american" Kyle Danforth e desaparece.
Я Вера, а это Кайл.
Eu sou a Vera, este é o Kyle.
- Привет Кайлу.
- Dá cumprimentos ao Kyle.
Погоди, что происходит?
Onde está o Kyle?
Такой тяжелый момент, а Кайла нет рядом.
É uma altura terrível para o Kyle não estar aqui.
Формально, это была собака Кайла.
Tecnicamente, o cão era do Kyle.
Кайл гандон.
O Kyle não presta.
- Мне пришлось тебе позвонить, понял, Кайл?
Tive de ligar, está bem, Kyle? Tive de ligar.
Я позвонила, потому что у меня проблемы, Кайл, ясно?
Liguei-te porque estou em sarilhos, Kyle, está bem?
- Да, Кайл.
Sim, Kyle.
Кайл, никогда больше не хочу тебя видеть. Теперь я в этом уверена.
Kyle, nunca mais quero voltar a ver-te.
Вашего внука зовут Кайл. Он родился двадцать восьмого марта.
Chama-se Kyle e nasceu a 28 de março.
Кайл!
Meu Deus... Kyle!
"Не подтверждено участие охраны Кайла Девора."
"Envolvimento não confirmado com o segurança de Kyle Devore."
Это Кайл.
É o Kyle.
Кайл.
Kyle.
- Кайл.
- Kyle.
Давай, Кайл.
Vamos, Kyle.
Ты скоро, Кайл?
Vamos, Kyle!
О. Эм... Кайл всё забрал с собой в супермаркет.
O Kyle levou tudo ao supermercado.
И я не буду.
Kyle Mullen!