Lai перевод на португальский
30 параллельный перевод
Here we go loop-de-lai
Agora o loop-de-lai
Помню, мы все сошлись в том, что нужно что-то вроде резни у Ми Лай.
Recordo-me que todos queríamos fazer uma espécie de "massacre de My Lai".
Никаких проблем, шеф, скажите, что вам нужно, я с удовольствием помогу.
Olá, Comissário Lai, temos de incomodá-lo outra vez. Ah, tu és muito educado.
Сю Пинг-Лам, Ченг Тунг Джо Ребекка Пан, Лай Чин,
Siu Ping-Lam, Cheung Tung Joe Rebecca Pan, Lai Chin,
- Меня зовут Лай.
- O meu nome é Lai.
Ну же, скорей.
Lai, olha. Queres morrer? Entra!
Имя Лай ей подходит. Лай значит "ложь".
- Deixa-me que te diga, Lai é o nome perfeito para ela.
- Лай. Лай, дай мне пушку.
- Lai, dá-me a arma.
Лай.
Lai.
Прикажи. - Могу ли я убить свою дочь? Лай.
- Eu mataria a minha própria filha, Lai?
Кто на первом месте, "Карлик в прыжке"?
Tiffany Lai E é assim que se ganha, anã!
Я обожаю его. Я читала "Май-Лаи 4", когда мне было двенадцать, с тех пор я одержима им.
Li My Lai 4 quando tinha 12 e tenho estado obcecada por ele desde aí.
Сегодня скончался премьер Чжоу Эньлай, так что ты можешь идти ".
"O Primeiro-ministro Chu En-lai faleceu hoje. " Assim, deixo-te partir. "
Вот только деревушка, куда он шёл, называлась Ми Лаи.
Mas a aldeia agrícola de onde ele veio chamava-se My Lai.
Или Нанкин, Сонгми, дорога слез.
Ou Nanquim, ou My Lai, ou a Trilha das Lágrimas.
Скажите также ему, чтобы он не беспокоился о Мао или Джоу.
E diga-lhe para não se preocupar com Mao ou Chou En Lai.
Джоу Энлай хочет встретиться с вами.
Chou En Lai quer conhecê-la. A si e ao Hemingway.
Она сказала, что Джоу Энлай хочет встретиться с нами.
Disse que Chou En Lai quer conhecer-nos.
Я Джоу. Джоу Энлай.
Sou o Chou, Chou En Lai.
Что ты несешь в наш так называемый медовый месяц... и ты сбежала бы с Джоу, мать его, Энлай?
Estás na nossa dita lua-de-mel e dizes-me que queres fugir com o maldito Chou En Lai?
Джоу, мать его, Энлай.
O maldito Chou En Lai...
Мы обратили внимание на Джоу Энлая.
Dissemos que Chou En Lai era o homem a ter em atenção.
Может, это Май Лай, иранский стиль. ( * деревня во Вьетнаме, в 1968 г. растрелянная амер.военными ). Может, дела приняли плохой оборот.
Talvez tenha sido My Lai e as coisas ficaram feias.
Официальное название на китайском, я думаю...
O nome oficial é chinês, Lai Shi.
"Клоустен Кэпитал" на Чжу Лэй Электроникс заработали для компании и своих клиентов более 83 миллионов долларов.
O investimento de "Clausten Capital Investments" na "Zhu Lai Electronics" deu um lucro a esta empresa e aos seus clientes de mais de 83... - Milhões de dólares.
Лай, дорогая... ( по-китайски ) Ты так много делаешь зла, как же ты можешь спать?
Lai, querida...
когда-нибудь я снова ее найду.
Eu vou reencontrá-lai algum dia.
Ты читала книгу о резне в Май-Лаи в двенадцать лет?
Leste sobre o massacre de My Lai aos 12? Também li o Nancy Drew nesse ano.
Стой! Вот он!
Lai vai ele!
В одиночку устроил резню в Милай.
Este tipo é um My Lai.