Landy перевод на португальский
37 параллельный перевод
Я был в закусочной Лэнди и пошел за тобой, потому что ты...
Eu estava no Landy's. Segui-te até aqui. Parecias tão...
- Пэмела Лэнди.
- Pamela Landy.
- Пэмела Лэнди, ЦРУ.
- Pamela Landy, CIA.
- Ты знаешь, кто такая Пэмела Лэнди?
- Não sei. - Conhece a Pamela Landy?
- Пэмела Лэнди, в Берлине.
- Pamela Landy, de Berlim.
- Пэмелу Лэнди, пожалуйста.
- Queria falar com Pamela Landy.
- Мне нужно поговорить с Пэмелой Лэнди.
- Queria contactar Pamela Landy.
Пэмела Лэнди.
Pamela Landy.
Пожалуйста, пожалуста, я клянусь...
Por favor, juro... O que queria a Landy?
Я закончил мою работу и хочу, чтобы вы увидели это раньше Лэнди.
Acabei a pesquisa. Quis que a visse, antes de a entregar à Landy.
- Нам еще не известно. Лэнди в одном из номеров.
A Landy está num dos quartos.
Это Пэмела Лэнди и её помощник, Том Кроунин.
Ela é Pamela Landy, e seu sócio Tom Crohen.
Звонит Пэм Лэнди, говорит, это важно.
Sim? É Pamela Landy. Diz que é urgente.
И присматривайте за Лэнди.
E deite atenção em Landy.
Только не забывай, зачем мы позвали Лэнди.
Só lembre-se por que colocamos o Landy aí.
Лэнди только что вышла из здания.
Landy acaba de sair do edifício.
Она получила входящее сообщение.
Está a usar o seu telemóvel, mas é a receber uma SMS. Quantas unidades temos a seguir a Landy?
Все, кто не занят слежкой, пусть едут прямо к "Тюдор Сити".
Todas as unidades que não estão com a Landy seguem directamente para a Tudor St.
Сообщите, как только появится Лэнди.
Assim que veja a Landy, quero sabê-lo.
- Смотрите сюда! Лэнди сказала Борну, что он родился 4-15-71.
Landy disse a Bourne que seu aniversário era em 4 / 15 / 71
Я хочу отправить вам секретные документы.
Daqui Pamela Landy, tenho que enviar um documento privado.
Прошу прощения, мистер Ландри.
- Desculpe, Dr. Landy?
Я не знаю, по какой причине Памела Лэнди преступным образом помогала врагу Соединенных Штатов. Но так или иначе, она не имела допуска к ознакомлению, а тем более к анализу той засекреченной информации, которая сейчас лежит перед вами.
Eu desconheço as razões de Pamela Landy para ajudar criminalmente um inimigo dos EUA, mas o facto é que não tinha autorização operacional para aceder e muito menos interpretar a informação desse ficheiro secreto.
- Здравствуйте, я Доктор Юджин Лэнди. - Здравствуйте.
- Oi, Eu sou o Dr. Eugene Landy.
Меня зовут Мелинда Ледбеттер, и доктор Лэнди...
Meu nome é Melinda Ledbetter, e o Dr. Landy está...
Я не о докторе Лэнди.
Não tô falando do Dr. Landy.
Это насчет твоего брата и доктора Лэнди.
É sobre seu irmão e e Dr. Landy.
- Доктор Юджин Лэнди?
- Dr. Eugene Landy?
В 1992 году, после отзыва лицензии на занятие психологической деятельностью в штате Калифорния, Юджину Лэнди было запрещено устанавливать любые контакты с Брайаном Уилсоном в качестве решения суда по иску Карла Уилсона и семьи Уилсон.
Em 1992, após renunciar a sua licença para a prática da psicologia no estado da Califórinia, Eugene Landy foi impedido de ter qualquer contato com Brian Wilson como parte do acordo de um processo iniciado por Carl Wilon e a família Wilson.
Диагноз Лэнди о том что Брайан страдает от параноидальной шизофрении был впоследствии пересмотрен группой врачей Калифорнийского Университета.
O diagnóstico de Landy de esquizofrenia paranóide foi posteriormente anulado por uma equipe de doutores da universidade da califórnia.
- Их ищут.
Quem é a Pamela Landy?
Зачем ты это делаешь? Почему ты вернулся?
- A Landy vai descobr...
Ники, это Пэм Лэнди.
Não. Nicky, aqui é Pamela Landy... nós temos razões para crer que existe uma ligação... entre Daniels e Jason Bourne.
Это Лэнди.
Essa é Landy.
Лэнди я займусь сам.
Eu tomo conta da Landy sozinho.