Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ L ] / Libby

Libby перевод на португальский

548 параллельный перевод
Вы, должно быть, Сара и Хоук.
Devem ser a Sarah e o Hawk. Libby DeKaan.
Oпepaтивный цeнтp вызывaeт вepтoлeтнyю бaзy. Кaк слышитe?
Operaçöes Libby para Heli-base.
Oпepaтивный цeнтp вызывaeт вepтoлeтнyю бaзy.
Operaçöes Libby para Heli-base.
Оперативный центр, это вертолетная база, как слышите, прием.
Operaçöes Libby, daqui Heli-base. Estamos a ouvir. Escuto.
- Точно, Либби.
- Tu talvez vejas, Libby.
Спасибо.
Obrigado, Libby.
Мистер Либби.
Sr. Libby. Libby Beans.
Сегодня в студии - Либби Кумбо, автор этой книги -
Hoje, temos Libby Kumbaugh, a autora deste livro -
- Доброе утро, Либби.
- Bom dia, Libby.
Либби, насчет самоуважения.
Bem, Libby, preocupo-me com a auto-estima.
, что является вашим интересом ( процентом ) в Кейт Либби?
Qual ê o teu interesse na Kate Libby?
Получают меня, арестовывают warrants on Кейт Либби, Кислота псевдонима Горит,
Arranja-me mandados de captura para Kate Libby, pseudónimo Acid Burn,
Цицеро, это Либби.
Cicero, aqui fala Libby.
Цицеро, ответь Либби.
Cicero, Libby a chamar.
- Либби, как дела?
- Libby, como vai isso por aí?
- Либби, конец связи.
- Libby a terminar.
Цицеро, вызывает Либби.
Cicero, fala Libby. Responde.
Либби вызывает Цицеро.
Cicero, aqui Libby.
Либби вызывает Цицеро, прием.
Cicero, aqui Libby. Termino.
- Очень приятно, я Либби.
Libby Biyalick.
- Лили Бьявик.
Chamava-se Libby Biyalick.
Поскольку Либби не отличалась красотой... с ней все было как-то проще.
Uma vez que não achava a Libby assim tão bonita, não havia pressão alguma.
Почему ты повел Либби именно в тот китайский ресторан?
De todos os restaurantes em Manhattan, porque levaste a Libby ao Fung Wa?
Ты же собирался привести Либби?
Pensei que ias trazer a Libby?
- Либи, что тебе больше всего нравится?
- Libby, de que é que gostas mais? - De mim?
Привет, Либи.
Olá, Libby.
И еще, Либи, было заявлено, что он умер не своей смертью и ты...
Libby, eles decidiram que foi uma morte criminosa e tu...
Мне очень жаль, Либи.
Lamento muito, Libby.
Сожалею, Либи, тебя не выпустят под залог.
Lamento, Libby. O juiz negou a fiança.
- Либи! Я сто раз пыталась тебе дозвониться.
- Libby, tentei telefonar-te.
Может я зря сюда приехала? Очень зря.
- Libby, não devias estar aqui.
- Либи, извини, но я не могу.
- Libby, desculpa, mas não posso.
Господи, Либи!
Santo Deus, Libby!
Меня зовут Сьюзен Монро. - А я Либи. Я его жена.
- Eu sou a Libby, a mulher dele.
Конец игры, Либи.
Acabou-se, Libby.
- -Либби, дорогая.
- Libby! Depressa, querida!
- Ее имя Либби.
- Ela chama-se Libby.
Я Либби.
Sou a Libby.
Либби знает?
A Libby sabe?
- Зато Либби она ненавидит.
No entanto, a Libby não lhe agrada.
- Либби, детка, принеси мамочке выпить.
Libby querida, traz à mãe uma das Nehis.
- Либби!
Libby.
- Рита Сью, мне только что сказали.
- Onde está a Libby?
Рита Сью, Стампи, Либби, мне очень жаль.
Rita Sue, Stumpy, Libby, lamento.
- Либби хочет сниматься в кино.
A Libby quer fazer cinema.
- Ты такой же мечтатель, как Либби.
Estás a sonhar, como a Libby.
Когда Либби придет в себя, мы устроим шоу трех девушек.
Não posso dançar sozinha. Mesmo quando a Libby voltar a dançar, precisamos de uma terceira bailarina.
Кейт Либби.
- Kate Libby.
Ruth Libby.
Ruth Libby.
Мне нравится Либби.
Gosto da Libby.
По крайней мере, к Либби мать относится с уважением.
Pelo menos, a mãe da Libby trata a filha com respeito.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]