Ln перевод на португальский
24 параллельный перевод
Смотря какую. Он обожает, сидеть в кресле-качалке и слушать всякое сентиментальное старье типа " "В сумерках" "...
Ele até é capaz de gostar, se lhe derem uma cadeira de baloiço e uma canção sentimental como "ln the Gloaming".
Мой папа владелец железной дороги.
O meu pai é dono da LN ferroviária.
Большинство людей смотрят комедию. Он упустил связи мафии с данным заговором.
A minha reputação fica intacta para os que vêem o "Laugh ln".
Когда я был здесь, я слышал песню под названием, "Ночью в Джорджии погасили свет"
A caminho daqui ouvi "The Night The Lights went Out ln Georgia".
ln Английский язык, пожалуйста.
Fala-me em inglês.
- Yo, что является, Nikon? - ln дом, человек.
Como ê que vai isso, Nikon?
ln короткий, Герцог, shitstorm.
Em resumo, Duke, uma tempestade de merda!
И это случилось... как раз после его первого сезона в "Чарльз в ответе"
E aconteceu... depois da primeira época do "Charles ln Charge."
Только жирное пятно на буфере.
Só uma mancha na LN.
На кону - должность главного креативного директора. И ощутимое увеличение зарплаты.
- Ln prêmio é o papel criativa gerente de estrangeiros e um aumento substancial do salário.
Год рождения - 1903.
( QUANTOS ANNl "Hal" Sub-LN )
ЧТО ПРОИСХОДИТ С "НАДЕЖДОЙ" ( "HOPE" ) НА ДИАГРАММЕ НИЖЕ?
"WHAT COMES WITH'HOPE'lN THE CHART BELOW?"
"ЧТО ПРОИСХОДИТ С" НАДЕЖДОЙ "(" HOPE ") НА ДИАГРАММЕ НИЖЕ?"
"WHAT COMES WITH'HOPE'lN THE CHART BELOW?"
Ну, в Лиме его видели с подозреваемым участником LN.
Ele foi visto com suspeitos de serem membros da LN em Lima.
Я не отрицаю что данные, которые связывают Вегу с террористами, не так надёжны.
Não nego que as informações que ligam Vega à LN é diminuta.
LN не настроены угрожать в пустую.
A LN não costuma fazer ameaças ocas.
Вы думаете, что "Libertad Nueva" пытается повлиять на голосование в сенате?
Acha que a LN está a tentar influenciar o voto do Senado?
ln случай мы wanna музыкальные кафедры пуска.
Podemos querer jogar ao jogo das cadeiras.
ln факт, может быть Вы должны помещать один на.
Aliás, devias era meter uma fechadura.
( HONKlNG ) ln вывод, без технологических авансов последнего столетия, там не быть никакими компьютерами, телефонами ячейки, или современными медицинскими чудесами.
CÔMICO DA TURMA GREG HEFFLEY Ou seja, sem os avanços tecnológicos do último século, não existiria computadores, telemóveis ou milagres da medicina moderna.
Джозеф Стерн
Joseph Stern - 4416 Harmony Ln. Glendale, CA - Estupro - 1990
Да?
"Seven Years ln Tibet".
Ага.
( TUA MENINA SEMPRE " " Sub-LN )
Переводчики : Lopatenok, _ LN, Rossalina, Ms _ Heyworth
Tradução PtBr