Marbella перевод на португальский
17 параллельный перевод
Итак, пляж-клуб "Марбелла", инструктор по теннису в "Сэнфорд-Хауз", в отеле "Форте Вилладж" на Сардинии.
Beach Club, Marbella, instrutor de ténis, Stanford House, Forte Village,
Отправимся в Марабеллу 1989 года.
Íamos para Marbella em 1989.
Объявленный в розыск финансист Ханс-Эрик Веннерстрем Сегодня утром был обнаружен мертвым в квартире на испанском курорте Марбелла.
O procurado empresário Wennerström foi encontrado morto esta manhã no seu apartamento de Marbella, Espanha.
Твоя неделя "всё включено" на Марбелле за ее телефон.
Um fim de semana com tudo incluído em Marbella pelo telefone.
Мы собирались поехать с ними, но вы попросили отвезти вас в Роту, и мы решили променять Швейцарию на пляжи Марбельи. Рота!
Íamos com eles, mas como precisaste de boleia, vamos para as praias de Marbella em vez disso.
Картель Хуареса, весь преступный синдикат Марбельи.
O cartel Juarez, todo o clã Marbella.
и произошло убийство в Марбелье.
E houve um assassinato no Marbella.
Как видите, он работал на Сина Ростро плохого парня, который построил секретные туннели под отелем, ведущие в операционную.
Ele estava trabalhando para "Sin Rostro", o vilão que secretamente construiu túneis sob o Marbella que iam até uma sala de cirurgia. o vilão que secretamente construiu túneis sob o Marbella que iam até uma sala de cirurgia.
Мне нужно разобраться с катастрофой, финансами отеля, чтобы мы смогли поехать в Испанию в конце недели.
Eu preciso lidar com as catástrofes que são as finanças do Marbella. então poderemos ir pra Espanha no final da semana.
_
DANIELLE SABICHONA | SULLIVAN DIRETORA FINANCEIRA DO MARBELLA.
Марбелла в неприятностях.
O Marbella está com problemas sérios.
Эмилио искал способы продажи части Марбеллы.
Emilio estava pensando na opção de vender uma parte do Marbella.
Марбелла теряет деньги.
O Marbella está perdendo dinheiro.
Марбелле нужны деньги, чтоб оставаться на плаву, Твой отец уехал..
O Marbella precisa de dinheiro para se manter de pé, seu pai se foi...
Потому что Лаклан работает в Марбелле, а я только что купил ее часть.
Porque Lachlan trabalha no Marbella, E eu acabei de comprar o hotel
Париж, Бордо, Севилья, Марбелья...
Paris, Bordéus, Sevilha, Marbella...
Привет.
Um homem que autoridades aqui em Marbella confirmaram.