Mod перевод на португальский
20 параллельный перевод
Министерство обороны говорит, что это необходимые меры безопасности.
O MOD refere que é apenas uma prudente medida de prevenção.
Это тот темнокожий парень в сериале "Команда Мод"?
Era o negro do The Mod Squad? Mr.
Так называемый "адский спецназ" или "торговцы смертью" - это Полли Бэйли из Комитета по трезвости и Бобби Джей Блисс из общества по распространению оружия "Мишень".
"O Esquadrão MOD, que significa, Mercadores da Morte, é composto por Polly Bailey do Conselho de Moderação e Bobby Jay Bliss da Sociedade Para Progresso das Armas e Efectivo Treino dos Jovens, SAFETY"
"Адский спецназ" по-прежнему встречается каждую неделю.
O Esquadrão MOD continua a encontrar-se todas as semanas. Boa.
Это как Неуловимые Мстители.
Isto é como a Mod Squad. Ninguém os consegue parar.
Просто сделай.
Despache-se. Mod wes craeftleas
Да, но ты же мод, как и я.
Eu sei. É um mod, como eu.
- Хочешь сказать, ты мод?
- O quê, considera-se um mod?
- Что делает тебя модом?
- O que o torna um mod?
- В чем ты мод?
- Em que é que é um mod?
Что, гребаная дешманская парка и футболка не делают тебя модом, приятель.
Um anoraque barato e uma camisola da Merc não o tornam um mod, amigo.
- И ты мод.
- E é um mod.
Даже не произноси, что ты мод.
Não diga que é um mod.
Я гребаный мод, дружище.
Eu é que sou um mod, amigo.
Притормози, мод-тревога.
Espera, mod à vista.
Теперь это в компетенции Минобороны.
Agora é da responsabilidade da MOD.
Знаешь, оттягиваться с альтернативой, пост-панком, Depeche Mod, Erasure...
Sabes, carregado com todo o pós-punk, Depeche Mode, Erasure...
Мне показали поддельные сертификаты конечного пользователя, полученные семью разными компаниями по производству оружия в Англии и США.
Vi certificados MOD de utilizador falsos, de sete fabricantes de armas, da Inglaterra e EUA.
Это подлинные сертификаты министерства обороны, выпущенные для Болгарии и Италии.
São certificados MOD genuínos para a Bulgária e Itália.
- Так кто же ты? Мод или рокер?
Que és tu, mod ou rocker?