Outlaws перевод на португальский
8 параллельный перевод
Я работала на синдикат.
Eu trabalhava para os Outlaws.
Ты сейчас должен делами синдиката заниматься.
Deves andar a controlar os Outlaws agora.
Она называет "Outlaws"?
Como se chamava? "Outlaws"?
Слушай, ничего, если группа будет исполнять "Outlaws?"
Ouve, há problema por a banda começar a tocar'Outlaws'?
Скажешь, что тебя ограбила какая-то банда.
Diz-lhe que foste roubado pelos Outlaws.
Банды - единственные, у кого хватит ума тебя обчистить.
Os Outlaws são loucos o suficiente para te roubarem.
Это гараж той банды.
Esta é a garagem dos Outlaws.
Молись, чтобы за этой дверью были эти бандюки, и у них был весь наш героин, а иначе я тебя по асфальту размажу.
É melhor serem os Outlaws atrás dessas portas, com a nossa droga ou deixo-te aqui no passeio.