Planned перевод на португальский
16 параллельный перевод
Эээ, медицинский центр Брин Маур, отделение планирования семьи.
Na Planned Parenthood, Centro Médico Bryn Mawr.
You think she found out about the affair, planned to confront her?
Achas que descobriu o caso
Perhaps she planned... On replacing Sarah with a clone.
Se calhar ela planeou substituir a Sarah com um clone.
Her will shows that she planned to leave you $ 300,000. Mm.
O testamento dela mostra que ela deixava-lhe 300 mil dólares.
In fact, you probably planned it all along.
De facto você, se calhar planeou tudo.
Too perfectly. Like every step was planned.
Como se cada passo fosse planeado.
They had this planned to a "t."
Tinham isto planeado ao milímetro.
Sonya planned for me to see her at the court house.
A Sonya planeou que eu a visse no tribunal.
This is the "big night" we had planned.
Era a esta a grande noite que tínhamos planeada.
Vigilance has something else planned.
A Vigilância tem uma coisa mais planeada.
Запишу тебя на прием в женскую консультацию.
Vou marcar uma consulta na Planned Parenthood.
А ты хорош. С нашими доказательствами, похоже, что дамочка, хозяйка загородного дома, планирует сжечь федерацию планирования семьи.
- Com os nossos indícios, parece que a mulher da casa no subúrbio planeia queimar a Planned Parenthood.
Индепенденс-холл, ступени Капитолия и Американская федерация планирования семьи.
- Certo. Independence Hall, Capitol Steps e Planned Parenthood.
Никто не скажет о Американской федерации планирования семьи?
E a Planned Parenthood?
Да, хорошо, но он также сказал, что в АФПС была оружейная комната, поэтому я иду туда.
E disse que a sala de armas ficava na Planned Parenthood. É para onde vou.
А вы хотите федерального финансирования для центра рака груди, которым управляет Федерация планирования семьи.
E você quer financiamento federal para um centro de cancro da mama dirigido pela Planned Parenthood.