Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ P ] / Proof

Proof перевод на португальский

22 параллельный перевод
We have to zombie-proof this entire area.
Temos de proteger esta área dos zombies.
ну на будущее.
"Future Proof."
Лидерство захватил Будущее Подтверждение, преследуемый Хинлис-Э-Вошаут и Мечтой Дудльбага, в то время, как Рассвет Атлантиды встает на дыбы.
"Na liderança está Future Proof", "seguido por Henley's A Washout e Doodlebug Dreamer", "enquanto Atlantis Rising está em último."
Будущее Подтверждение вырывается вперед от преследующего Хинлис-Э-Вошаут и Воглтока.
"e Future Proof está distanciar-se de Henley's A Washout e Woggletok,"
Практически шея в шею с Будущим Доказательством.
"Quase lado a lado com Future Proof".
Будущее Доказательство уходит в отрыв
"Future Proof disparou"
- Будущее Доказательство упал!
- Future Proof caiu! - Ele está no chão,
Что б проверить.
to proof-read.
Ищейка, сезон 6, серия 14 Живое доказательство, часть 2
The Closer S06E14 - Living Proof, Part Two -
* Так оставь мне какое-нибудь доказательство * * того, что это не сон *
When you wake up, leave me with Some kind of proof it's not a dream
And the rockets'red glare, the bombs bursting in air, gave proof through the night that our flag was still there.
E o brilho vermelho do míssil, as bombas a rebentar no ar, provaram na noite que a nossa bandeira ainda lá estava.
Риццоли и Айлз 2-ой сезон 2-ая серия - "Живое доказательство"
Rizzoli Isles S02E02 Episódio : Living Proof
Нет. You don't have enough proof to arrest him, Booth.
Não tens provas para prendê-lo, Booth.
What, you still need more proof I exist?
Precisa de mais provas que eu existo?
There's your proof, brothers and sisters!
Aí está a vossa prova, irmãos e irmãs!
There was no proof of it, and a judge sympathized and awarded her 95 % of their net worth for defamation.
Não havia prova e um juiz simpatizou e concedeu-lhe 95 % do seu património por difamação.
Кости, 5 сезон 12 серия.
Bones S05E12 "The Proof in the Pudding"
I know you know they just don't have any proof embrace the deception learn how to bend your worst inhibitions tend to psych you out in the end
 ¶ Eu sei que você sabe  ¶  ¶ eles simplesmente não têm qualquer prova  ¶  ¶ abraçar a ilusão  ¶
♪ The Big Bang Theory 6x16 ♪ The Tangible Affection Proof Original Air Date on February 14, 2013
Tradução :
Переведено специально для ColdFilm.Ru Перевод : proof _ of _ youth, KeRoB
Tradução e sincronia :
Переводчики : proof _ of _ youth, KeRoB
Revisão e correcções : PEN
Переводчики : proof _ of _ youth, mili2407, Marina _ Denisova, sdjobo
Acho que sabemos qual é o tipo dela.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]