Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Q ] / Qt

Qt перевод на португальский

25 параллельный перевод
Простите, сэр. Учитывая, что ВП - это ВИП, нам стоит записать ПК на МФ, поскольку если будет утечка в ВК, все может кончиться в ВР, а мы окажемся в КПЗ.
Sabendo que o VP é um grande VIP... não deveríamos manter a CI no QT, pois se vazar para o VC... ele acabaria numa MIA, e todos seríamos colocados em QP.
На прошлой неделе один бывший студент прислал мне проект над которым он работает вместе с QT Labs.
Semana passada um antigo aluno me enviou um projeto no qual ele estava trabalhando com QT Labs.
"QT"?
"QT"?
Я из "QT Laboratories".
Estou com os laboratórios QT.
И другие новости, всё выглядело как обычный авто-угон... пока ФБР не связало подозреваемого в угоне подростка... с человеком по имени доктор Эрл Доплер из сверхсекретной правительственной... организации QT Laboratories.
E em outra notícia, parece que um simples passeio em uma van roubada... antes do FBI ligar o jovem suspeito ao ladrão... da pesquisa super-secreta do governo à esse homem- - Dr. Earl Dopler dos laboratórios QT.
Тогда я сдам тебя "QT".
Então eu posso te deixar no QT.
Часть сделки заключалась в том, что наша группа собирается конфиденциально...
Parte do acordo era que esta força especial fosse junta com o Qt...
Обнаружил длинный интервал QT на ЭКГ.
Descobri um longo intervalo QT.
Если это синдром удлиненного QT-интервала, то любая физическая нагрузка в парке могла вызвать аритмию.
Se for Síndrome do QT Longo, qualquer estímulo mais intenso naquele parque de skate pode ter despoletado a arritmia.
напугайте пациента до смерти чтоб подтвердить удлинненный QT
Assustem a paciente de morte para confirmar o QT Longo.
у пациентки удлиненный QT.
A paciente tem um QT Longo.
Аритмия, спровоцированная стрессом. возможно причина - синдром удлинения зубца QT
O stress induziu a arritmia, pode ser causada por síndrome do QT longo.
Проведите стресс-тест, проверим удлинение QT.
Faz um exame de stress para confirmar o QT longo.
Будете ли вы настаивать на соблюдении правил безопасности на своей новой фабрике?
Examinamos o coração ontem, não vimos nenhuma anomalia. - Síndrome do QT Longo? - E doença de Whipple?
Почему так долго?
O paciente tem a síndrome do QT longo.
Предохранения от чего? Он пострадал в драке.
A síndrome do QT longo é mau?
Генетические анализы на синдром Бругада и длинный интервал QT оказались отрицательными.
Os testes genéticos para Brugada e longos intervalos de QT deram negativo.
Мой друг из судебного ведомства сообщил по секрету, что Компания Соннерленда, Меридиан была под расследованием уже несколько месяцев.
Um amigo meu na Justiça disse-me na QT, empresa de Sonnenland, que Meridian tem estado sob investigação durante meses.
Он - повар суши. Выяснилось, что он подавал китовое мясо в Квинстауне.
Acontece que ele estava a servir baleia no QT.
Starkel was admitted to Mountview General two years ago, with a rare heart condition called Long QT Syndrome.
O Starkel deu entrada no Mountview General há dois anos atrás, com um caso cardíaco raro, Síndrome de QT longo.
Кью-Ти и Остин - первая пара.
O QT e o Austin são a equipa um.
- Как жизнь, Кью-Ти?
- Tudo bem, QT?
Давай, Кью-Ти!
Sim, QT.
Значит, это голубая мечта его семьи.
A síndrome do QT Longo pode ser induzida por medicação.
- Кью-Ти!
- QT!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]