Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ R ] / Rihanna

Rihanna перевод на португальский

49 параллельный перевод
- Прическа как у Рианны.
Cabelo da Rihanna.
Когда я позвонила папе вчера ночью и стала задавать ему вопросы, он замолчал быстрее Рианны.
Quando liguei ao meu pai ontem à noite e comecei a fazer-lhe perguntas, ele calou-se mais rápido do que a Rihanna.
- Ќеужели? "спокойс €. ќтпишись в" виттере. ѕослушай – иану.
- Chillax, tweet, Rihanna.
- Рианна!
- Rihanna!
Я слышала, что Рианна так стала звездой.
Soube que a Rihanna começou assim.
Есть ещё зонтики, - тики, - тики ( из песни "Rihanna - Umbrella" ) Я разберусь.
Tem mais guarda-chuvas...? É comigo.
- Точно! - Большая мамочка! Большая мамочка!
Com aquelas coxas Beyoncé e olhos Rihanna...
Рианну.
Rihanna.
У неё лицо Бриджетт Бэрдот и зад как у Рианны.
Tem a cara da Brigitte Bardot e o rabo da Rihanna.
Сними свои трусики Ну же, Рианна, сними свои трусики, для меня
Vá lá, Rihanna Tira as cuecas para mim
Рианна!
Rihanna!
Это Рианна цветёт и пахнет.
Não, a Rihanna é que está óptima.
A girl... Mm-hmm. ... named Rihanna.
Uma rapariga chamada Rihanna.
Yeah, a girl who lives near me and is named Rihanna.
- Sim. Uma rapariga que vive aqui ao pé chamada Rihanna.
Но главное, он избил свою девушку, Рианну, а потом наколол на своей шее её портрет. - Я знаю, послушайте, именно поэтому я и выбрал его песню. Он просто чокнутый.
Mas principalmente bateu na namorada, Rihanna, e depois tatuou a imagem de uma mulher ferida no seu pescoço, o tipo é um psicopata.
Мы действительно считаем, что плохая девочка РиРи тоже хороший пример для подражания?
- Então e a Rihanna? Achamos mesmo que a miúda mal-comportada riri é algum género de exemplo?
Мы постоянно исполняем Рианну, и что, мы соглашаемся со всем, что она говорит или делает?
Sim, a sério, nós cantamos sempre músicas da Rihanna, e concordamos sempre com tudo o que ela diz ou faz?
Сделай меня похожей на Рианну.
Faz um penteado como o da Rihanna.
Рианну 2009 года, я должна по буквам выговаривать это дерьмо для тебя?
Da Rihanna em 2009, ou tenho de te explicar tudo?
Достаточно симпатичен, сказал, что я напоминаю ему Рианну.
E simpático. Disse-me que lhe fazia lembrar a Rihanna.
Выеби меня, Рианна! Да! Да!
Vai, Rihanna!
Я хочу пригласить Розу на концерт Рианны, но все билеты проданы.
Quero que a Rosa vá ao concerto da Rihanna comigo, mas já está esgotado.
Во-первых, Рианна... Где ты...
Primeiro, Rihanna, tu...
А где Рианна.
E então, Rihanna.
Слушай, концерт Рианны - это довольно рискованно.
Olha, um concerto da Rihanna é demais, meu. Não sei.
Рианна делает так в клипе.
É o que a Rihanna faz naquele vídeo.
Как Рианна плюс... кто-то ещё сексуальнее Рианны.
Imaginem que é a Rihanna juntamente... Com alguém ainda mais boa que a Rihanna.
Тебе не нужна Джессика Симпсон, когда у тебя есть Рианна.
Não se escolhe a Jessica Simpson quando se tem a Rihanna.
Да, да, да, я в курсе, что она чёрная, спасибо.
Sim. Sei que a Rihanna é negra.
За Рианну, потому что я люблю Рианну.
À Rihanna, porque eu adoro a Rihanna.
- Скарлетт, Рианна, Лупита Нионго из "12 лет рабства", Ниа Лонг.
Scar Jo, Rihanna... Lupita Nyong'o de "12 Anos Escravo"... - Nia Long.
Это те, что похожи на Рианну, когда поют?
São aqueles que parecem a Rihanna quando eles cantam?
А что Крис Браун сделал с Рианной?
- E o que fez o Chris Brown à Rihanna?
Ваша честь, я хотел бы приобщить к уликам эту фотографию жестоко избитой Рианны, как и этот плакат фильма "Антураж."
Meritíssimo, gostaria de apresentar como prova esta fotografia de uma Rihanna selvaticamente espancada. Bem como este anúncio para o filme "Entourage - Vidas em Hollywood".
Если сейчас спустится Рианна, то я все пойму.
Se for a Rihanna a descer, vai explicar muita coisa.
Она целиком прочитала пользовательское соглашение iTunes, прежде чем купить "Bitch Better Have My Money" Рианны.
Ela leu todos os termos de acordo do iTunes antes de comprar a música "Bitch Better Have My Money" da Rihanna.
Вообще-то, нашей дочке было бы уже четыре, тогда ее бы звали Рианна.
Na verdade, tecnicamente, teríamos uma filha com quatro anos e, nesse caso, chamar-se-ia Rihanna.
Только когда включают Рианну, а я её обожаю.
Só quando tocam Rihanna, porque é a minha música.
Мне дают пропуска за кулисы к Рианне?
Arranjo bilhetes de bastidores para a Rihanna?
Постой, пропуска за кулисы к Рианне?
Espera, bilhetes de bastidores para a Rihanna?
Ради пропусков на Рианну.
Foi em troca de bilhetes para a Rihanna.
Например, когда звучит песня Рианны, ну, типа, как, в супермаркете, мы начинаем колбаситься.
Como quando a canção da Rihanna passa, lembras-te no K-mart, caímos todos para o chão.
Ну, Рианна сраная, посмотрим, кто кого.
Repete lá isso, sua besta com cara de Rihanna.
Тиана не Никки, скорей уж Рианна, притащи её завтра на встречу.
A Tiana não é a Nicki. É a Rihanna. - Marca uma reunião com ela amanhã.
- Отличная идея, потому что Чёрный Твиттер просто пищит, когда Дрейк с Рианной выступают в одном городе!
É uma boa ideia. Sabes porquê? O pessoal vai passar-se como quando a Rihanna e o Drake estiveram na mesma cidade.
Только РиАнна может позволить себе круглые.
As unhas em redondo só ficam bem à Rihanna.
Rihanna.
- Rihanna?
Эм...
Sinto-me como a Rihanna, mas sem as nódoas negras.
Слушай, Рианна.
Escuta, Rihanna.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]