Rockin перевод на португальский
20 параллельный перевод
Следующий номер 20-ки это Бобби Дэй с его новым хитом Rockin'Robin.
É o Bobby Day com Rockin'Robin, é fantástico. Vamos prosseguir com outro disco.
Называется Dickin'Rockin'Dicky Eve. ( набор слов )
Chama-se qualquer coisa como Dickin'Rockin'Dicky Eve.
Ты про новогоднее шоу Дика Кларка?
Referes-te ao Dick Clark's New Year's Rockin'Eve?
Мы идем на новогоднее шоу Дика Кларка!
Vamos ao Dick Clark's New Year's Rockin'Eve!
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
# When I get the blues gon'get me a rockin'chair #
When I get the blues gon'get me a rockin'chair
# When I get the blues gon'get me a rockin'chair # # When the blues overtake me #
Как сообщается, Каменный Робин, фаворит, начал хромать в загоне, и это за десять минут до старта.
Chegam as noticias e parece que Rockin'Robin, o favorito começou a coxear dez minutos antes da partida.
* Сядь, ты раскачиваешь лодку *
- Sit down, you're rockin'the boat
* Сказал себе сядь, ты раскачиваешь лодку *
Sit down You're rockin'the boat
* Ты раскачиваешь * * лодку... *
Sit down You're rockin' The boat
Мистер Шустер, вы хоть немного осознаете, насколько нелепо отдать сольную партию в "Сядь, не раскачивай лодку" мальчику в инвалидной коляске?
Sr. Schuester, faz ideia do quão ridículo é dar a voz principal em "Sit Down, You're Rockin'the Boat"
¶ Rockin'the place Droppin'the bass ¶ ¶ Making all the girls sing ¶
A dar música ao sítio, a tocar o baixo A fazer com que as miúdas cantem
* Вы источник движения этого сотрясающегося мира * * Я был обыкновенным тощим пареньком *
You make the rockin'world go round Hey I was just a skinny lad
* Девушки с большими попами *
Fat-bottomed girls, you make the rockin'world go round
* Девушки с большими попами - источник движения этого мира *
You make the rockin'world go round
l был созван ваша мама и она давала свое разрешение для Вас, чтобы приходить с нами на Rockin'следующий уикенд Порогов.
Liguei à tua mãe e ela deixa-te ir connosco ao Rockin'Rapids no próximo fim-de-semana.
Вы можете поцеловать Rockin'Пороги до свидания!
Podem dizer adeus aos Rockin'Rapids!
"We'll keep rockin'if you keep rollin'."
Vamos continuar no Rock se continuares no Roll ".
* Ты раскачиваешь лодку *
Sit down You're rockin'the boat
I'll keep rockin'.
Eu vou continuar no Rock.