Suspect перевод на португальский
23 параллельный перевод
Единицы 3, вне квартиры suspect Joey ПардеИИы.
Unidade 3, no exterior da casa do suspeito Joey Pardella.
Who would suspect a cop?
Quem suspeitaria de um polícia?
Грег был в массовке в Соломенных Псах а Шерри сыграла труп в Главном Подозреваемом.
Ali o Greg foi figurante em Straw Dogs e a Sheree fez de cadáver em Prime Suspect.
А Шерри играла труп в Главном Подозреваемом.
E a Sheree foi cadáver em Prime Suspect.
Look, I knew if I told you that my marriage was in trouble, that I would be suspect number one.
Eu sabia que se falasse sobre o meu casamento, era o suspeito número um.
- Нет, нет... Главный подозреваемый. 1-й сезон, 12-я серия.
- Não, não... Prime Suspect Season 01 Episode 12 Ain't No Sunshine Data de exibição original 22 de Janeiro de 2012
Мендакс, Тракс, Главный подозреваемый.
Mendax, Trax, Prime Suspect.
И когда федеральная полиция наконец достала нас... Тракс признал вину... А Главный подозреваемый стал Главным свидетелем против меня.
E quando a polícia federal finalmente nos apanhou, o Trax declarou-se culpado e o Prime Suspect tornou-se testemunha de acusação contra mim.
And killing an unarmed Taliban suspect is something you're saying he'd rather not own up to?
E matar um suspeito Talibã desarmado é uma coisa - que ele não confessaria?
Which leads us to our suspect, Darryl Orton.
O que nos leva ao nosso suspeito. Darryl Orton.
Kaiser's their suspect.
O Kaiser é suspeito deles.
Who would ever suspect them?
Quem suspeitaria?
First suspect to flip on the others gets the deal.
O primeiro suspeito a entregar o outro, ganha um acordo.
A murder suspect is running loose.
Este homem apresenta uma narrativa demasiado monótona, - se é que me entendes?
Agent Booth has a suspect, but... so far, we don't have enough physical evidence to arrest her.
O agente Booth tem um suspeito, mas... até agora, não temos provas suficientes para prendê-la.
Do you have the list of the cars that you suspect Benny stole?
Tens a lista dos carros que suspeitas que o Benny tenha roubado?
But, like I said, it was a short meeting, and we didn't really think of her as a suspect.
Mas, como já disse, foi rápido, e não pensávamos que ela fosse suspeita.
Only one is owned by a man fitting our suspect's description.
Somente um pertence a um homem que corresponde à descrição do nosso suspeito.
Ну да, когда я училась в колледже, я смотрела повтор "Горячих подозреваемых".
Sim, bem, vi o meu quinhão da reexibição de "Hot Suspect" quando estava na faculdade.
Do we have a suspect?
- Temos algum suspeito?
Главный подозреваемый 1973
PRIME SUSPECT 1973 EPISÓDIO 1.2
Главный подозреваемый 1973
PRIME SUSPECT 1973 S01E06 - FIM DE TEMPORADA
Suspect Behavior " Серия 1x1
Suspect Behavior