Tune перевод на португальский
29 параллельный перевод
Твоя очередь, маленький солдатик, и ты, Тотошка, тоже.
"Agora, pequeno soldado, você e seu pequeno'tune-ooh'também!"
"Toмми Tюн очень хороший танцор."
"Tommy Tune é um excelente dançarino."
Ты когда нибудь видел как танцует Toмми Тюн?
Já alguma vez viste o Tommy Tune a dançar?
Смотри, вон идет Томми Тун.
Lá vai o Tommy Tune.
Томми Тюн - первый, кто выиграл золото в четырёх категориях на премии "Тони".
Fazer o Tommy Tune ser o primeiro a ganhar o Tony de ouro em quatro categorias.
Нет, здесь "Прокачай ступню".
Não, aqui é o "Tune Meus Pés".
Прокачай ступню?
Tune Meus Pés?
Эта песенка стала там популярной.
O Auto-tune lá é um sucesso.
Ладно, оставим в покое идеи Джереми из серии "Цилиндр на прокачку"
Entretanto, colocando de lado as idéias do'Tune Minha Cartola',
"Жертва несчастного случая".
Vítima de Desastre em Auto-Tune.
- Да, с вашим видео делали мэшапы, обрабатывали автотюном, Джимми Фаллоном, Филиппинскими заключенными и иногда даже смотрели.
Sim, o seu vídeo já tem a versão com mash-up, com auto-tune, a versão Jimmy Fallon, a versão com os prisioneiros Filipinos, e ocasionalmente até é visto.
Забудь всю ерунду Смотри как я могу
Vê o que sei fazer Sem Auto-Tune
# Looking for a tune
# Looking for a tune
А в свободное время, я изобрел жест обоюдного успеха, планкинг, штаны на застежках. Прыжок с поворотом через спину и...
Em lazer, inventei bate-punho, equilíbrio prancha, calça "tira fácil", o Auto Tune, manobra de skate e Zumba.
Я видел, как вы с Митчем делали небольшую мелодию в Токио. [Tune in Tokyo]
Vi o Mitch a sintonizar-te os botões de rádio.
Загружаете на YouTube, микшируете на Auto-Tune.
E depois mete-se no YouTube e faz-se uma remistura com o Auto-Tune.
- Стейси хочет автотюн, ты не против?
- A Stacee quer Auto-Tune. - Tudo bem.
"Смазка и настройка Родео".
"Rodeo Lube'N'Tune."
"Смазка и настройка". Да, посмотри.
"Lube'N'Tune." Yep, vê isso.
Никаких мультитрекингов, автонастроек и всех этих современных костылей.
Não há gravação multicanal nem Auto-Tune nem nenhuma das ajudas onde os miúdos agora se apoiam.
Теперь, как только люди подумают о гитарах, на ум придёт ваш магазин.
Daqui em diante, quando as pessoas pensarem em guitarras, vão lembrar-se da ABQ In Tune.
А подумают про пианино - то же самое.
Quando pensarem em pianos, ABQ In Tune.
За меньшую цену, чем стоит эта красотка, подписанная Ричи Блэкмором, получите в распоряжение весь город, думающий про ваш магазин.
Por um preço menor do que aquela maravilha do Ritchie Blackmore, vão pôr a cidade toda a pensar na ABQ In Tune.
Гитары - Барабаны - И не только ЭйБйКью ин тьюн
Guitarras, Baterias e Mais ABQ in Tune
Toмми Tюн очень высокий.
Tommy Tune é muito alto.
Instead I'm all Out of tune По спец-заказу.
Entrega especial.
Милая, со мной всё хорошо.
Episódio : Turn On, Tune In, Drop Dead Tradução :
# This system's gonna fall soon To an angry young tune
Um dos temas é o "Anti-Establishment Blues".
Хотите "Тюнз", Мартин?
- Que tal um Tune, Martin?