Vaughn перевод на португальский
431 параллельный перевод
Это Ларри Вон, наш мэр.
Este é Larry Vaughn, o Presidente.
Мистер Вон, я вытащил из корпуса катера зуб размером с рюмку.
Olhe, Sr. Vaughn, tirei um dente do tamanho dum copo de vinho do casco de um barco.
С Vaughn Bode ( Вогна Боуд )?
Do Vaughn Bode e quem?
.. Уинтон Марсалис, Филлис Хайман, Сейд, Сара Вонн, Роланд Кёрк,..
Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk...
Я познакомилась с Воном Вайзелом.
Conheci o Vaughn Wyzel num almoço literário.
- Мама, ты единственная на земле, кто может загубить кактус.
Laura, só tu consegues matar um cacto. Olá, Vaughn.
Вон пришел!
- Duncan, o Vaughn está cá.
Рад за тебя, Вон, она красивая и смеется над моими шутками.
Boa, Vaughn. É linda e acha-me piada.
Вон соблазнял меня с помощью шоколадного печенья и родственников.
O Vaughn seduzia com bolachinhas e a família.
Пока я размышляла о своих чувствах к Вону с чувствами к его матери мне было все ясно. Я ее обожала.
Embora ainda indecisa quanto ao Vaughn, não tinha dúvidas quanto ao que sentia pela mãe.
Вон там и родился.
- Foi lá que nasceu o Vaughn.
- Давай поговорим о том, что тебя действительно расстраивает.
Vaughn, vamos falar do que te está realmente a enervar. Está bem?
В этот момент я поняла, что мне придется порвать не с Воном. А с его мамой.
Foi então que vi que não era com o Vaughn que tinha de acabar, mas com a mãe dele.
Эллиот Воун, предприниматель.
Elliot Vaughn, o empresário.
Значит, Энни идет в составе отряда Воуна?
E a Annie vem com a equipa do Vaughn?
А как насчет Воуна?
E o Vaughn?
Воун агрессивен. Он знает, что хочет, и добивается этого.
O Vaughn é um tipo agressivo, mas ele sabe o que quer e vai lá direito.
Эллиот Воун.
- Elliot Vaughn.
Ты видел, как прилетел м-р Воун?
Viu o Sr. Vaughn a chegar?
Воун устроил рекламный трюк своей новой авиакомпании "Маджестик Эйр".
O Vaughn quer publicidade para a nova companhia aérea dele, a Majestic Air.
Он сказал Воуну, что они туда поднимутся.
Ele disse ao Vaughn que chegariam lá.
Выпейте за счет м-ра Воуна.
Beba um copo em honra do Sr. Vaughn.
А что насчет погоды, м-р Воун?
E quanto ás condições atmosféricas, Sr. Vaughn?
Кто возглавляет поход, м-р Воун?
Quem lidera a expedição, Sr. Vaughn?
Говорит отряд Воуна "Вершина".
Daqui, Equipa do Cume do Vaughn. Escuto.
Воун.
Vaughn.
Люди Воуна предлагают 500 тысяч каждому, кто пойдет с нами.
Os tipos do Vaughn oferecem $ 500 mil a quem for.
Что вы с Воуном не поделили?
Que se passa entre si e o Vaughn?
Это Эллиот Воун.
Fala Elliot Vaughn.
Она укрылась с Воуном?
Ela abrigou-se com o Vaughn?
- А этот его фильм "Тусовщики"! Винс Вон там такой котик!
Aquele filme dele, Swingers o Vince Vaughn é tão giro!
- Да нет, я про Винса Вона.
- Não, refiro-me ao Vince Vaughn.
- Винс, может.
O Vince, talvez. Vaughn.
Винса Вона, если что, не было.
O Vince Vaughn não foi!
Колетт Воэн.
Colette Vaughn.
Меня зовут Кларисса Воган.
Clarissa Vaughn : Faca favor de entrar.
Это очень страшно, мисс Воган... пережить всю свою семью.
É horrível, Miss Vaughn, sobreviver à família inteira.
А каков предел погрешности, Вон?
Qual é a margem de erro, Vaughn?
Кристен трахается с Винсом Воном.
A Kristen anda com o Vince Vaughn.
Она была посреди клуба с рукой в штанах у Винса Вона.
Estava no meio do 40 Deuce com a mão nas calças do Vince Vaughn.
Винс Вон?
O Vince Vaughn?
Да, это похоже теперь Громадина Винс Вон, а не старина Винс Вон.
Era o Vince Vaughn janota, e não o V. Vaughn da velha guarda.
Это был новый Винс Вон.
O V. Vaughn da nova geração.
- Привет, Вон.
- Olá, Vaughn.
Никому, кроме Вона.
- A ninguém excepto ao Vaughn.
Его имя Боб Воун.
O nome dele é Robert Vaughn.
Мистер Воун не знает, что его друг - убийца и он хранит для него некоторые коробки с киноплёнками.
O sr. Vaughn, não sabe que o seu amigo é um homicida, e guarda-lhe certas latas de filmes.
Люди Воуна.
- Os homens do Vaughn.
А Воун?
E o Vaughn?
Воун, ты не болен!
Vaughn, tu não estás doente!
- Вон, открывай коробку. - Вперед, вперед.
- Vaughn, abre a caixa!