Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ W ] / Weapon

Weapon перевод на португальский

23 параллельный перевод
- А смертельное оружие?
- E o Lethal Weapon?
That Registration Act is nothing but a weapon to profile, hunt, and destroy us.
Aquela Lei de Registo... não é mais do que uma arma... para nos descrever, caçar e destruir.
Но на самом деле эффективным средством терорра "грязную" бомбу делает But what makes this such an effective terror weapon внешняя зона. is the outer zone.
Mas o que a torna uma arma terrorista tão eficaz é a área externa.
Drop the weapon.
- O quê? - Largue a arma.
Well, your coupon carrier matches the description of the murder weapon.
A sua caixa de cupons coincide com a arma do crime.
У меня есть ёлка, украшения и черт знает откуда взявшийся шарф, популяризированный "Смертельным оружием-2".
Tenho a árvore, as decorações e o "Saiba Como" do "Lethal Weapon 2" para pôr esse ombro de volta ao lugar.
Last conviction was assault with a deadly weapon in May 2011. Brother.
A última condenação foi por agressão com arma mortal em Maio de 2011.
They got a warrant and cinched the case against Dunne when they found the murder weapon, a knife, in his bathroom toilet tank.
Eles conseguiram um mandado no caso contra o Dunne, quando encontraram a arma do crime, uma faca no quarto de banho dele.
Markos destroyed your only weapon against passengers like me, and there's no way in hell you'd ever kill your best friend.
O Markos destruiu a única arma contra Viajantes como eu. E de modo algum serias capaz de matar o teu melhor amigo.
But according to the injuries, our victim was beaten by a right-handed man wielding a blunt force weapon.
Mas, segundo estes ferimentos, a vítima foi espancada por um destro que empunhava uma arma contundente.
Я прям как супергерой Которьıй должен победить
♪ Dei uma de Mel Gibson, no final de Lethal Weapon
Small-caliber weapon and a heads-up 911 call before it happened.
Arma de pequeno calibre e um alerta para o 112 antes de acontecer.
Drop that weapon, put your hands in the air.
Largue essa arma, ponha as suas mãos para cima.
Drop the weapon.
Largue a arma.
Now hand me your backup weapon.
Agora, dê-me a sua segunda arma.
Да, всё пошло немного не так, когда твоя девушка решила поиграть с Черепахой в "Смертельное Оружие", серии с 1 по 4.
As coisas desandaram quando a tua namorada decidiu dar uma de'Lethal Weapon'contra o Turtle.
Видели "Смертельное оружие"?
Já viste o "Lethal Weapon"?
Вы только что подробно пересказали сюжет "Выбора оружия"!
Acabaste de descrever, passo a passo, o guião do Weapon of Choice.
Что ещё за "Выбор оружия"?
- O que é o Weapon of Choice?
Frost's car an hour ago, a 9mm handgun was discovered, which initial forensics, indicate is the weapon used to kill both Christopher Jenkins and Robert Cordero.
Observei-a. Ama-o tanto que seria capaz de morrer por ele. Mas, não se preocupe.
Drop the weapon!
Largue a arma!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]