Во что она была одета перевод на португальский
15 параллельный перевод
Кстати, во что она была одета?
Agora por isso, que tinha ela vestido?
Во что она была одета?
Que tinha vestido?
Проснувшись сегодня утром, я не мог вспомнить, во что она была одета, когда пришла на приём.
Quando acordei esta manhã, não me conseguia lembrar do que ela tinha vestido quando a admiti.
Помните, во что она была одета?
Lembra-se do que vestia ela?
Это то, во что она была одета этим утром.
Isto é o que ela estava a usar esta manha.
Ради Алексис, я надеюсь ты права, учитывая, во что она была одета.
Pela segurança da Alexis, espero que estejas certa, dado o que ela vestia.
А во что она была одета?
O que é que tinha vestido? O que foi?
Во что она была одета?
- Ainda estamos a verificar.
Во что она была одета?
- Eu não sei.
Эта твоя подружка, Затанна, во что она там была одета?
Então, a tua amiga Zatanna... De que ela estava vestida?
Теперь мы знаем, во что она была одета.
Bem, agora sabemos o que ela vestia.
Ты бы видела, во что она была сегодня одета.
Deverias ter visto o que ela estava a usar hoje.
Во что она была одета?
Lembra-se do que ela vestia?
Имеешь в виду, что она была одета во что-то неуместное?
O que significa que vestia alguma coisa inapropriada?
она была одета во что-то эластичное.
Ela vestia uma coisa que esticava.