Газонокосилка перевод на португальский
28 параллельный перевод
Глупый гусь, эта газонокосилка только для краев.
Homer, seu pato tonto, o corta-ervas daninhas é só para os cantos.
Газонокосилка в ожидании.
O cortador de relva está à espera.
газонокосилка так что чисто по времени не... хотя... погоди-ка минутку подождите минуту, пожалуйста. спасибо.
É o cortador de relva. Sabes, quanto à altura, não é... Olha, aguarda só um segundo.
НУ вот газонокосилка. А вот мешок с удобрениями.
O cortador de relva... saco de fertilizante...
Но потом все разрушила... газонокосилка. О, Господи.
E, depois, tudo isso desapareceu devido ao incidente com o arrancador de ervas-daninhas.
Газонокосилка, Вэрни.
O arrancador de ervas-daninhas, Verne!
Газонокосилка.
O arrancador de ervas-daninhas!
Газонокосилка, Верни.
Um arrancador de ervas-daninhas, Verne!
Газонокосилка!
Um arrancador!
Наша газонокосилка сломалась и моя мама сказала : "Попроси Бартелби"
Sim. Estou envergonhada. O cortador avariou e a mãe disse-me : "Diz ao Bartleby!"
Газонокосилка так называется.
Sim, John Deere. Uma ceifeira eléctrica!
Обморожение или газонокосилка?
Úlcera pelo frio ou máquina?
А если мы продолжали проказничать, - а я был главный хулиган, мы должны были в наказание собирать камни в траве, чтобы газонокосилка на них не напоролась.
se fossemos marotos novamente, que éramos sobretudo eu, eu era sempre, Nós costumávamos apanhar pedras do chão para que o cortador da relva não lhes passa por cima.
Газонокосилка-трактор?
Um cortador de relva?
Если ты перевернешь все как ебаная газонокосилка?
O que pensas fazer-lhe? Será que ele quer atropelá-lo com aquele cortador de relva?
Зачем ей газонокосилка на багажнике?
- Porque têm um corta-relva na mala?
Это не газонокосилка, мистер Риз.
- Não é uma máquina de cortar relva.
У Кева есть старая газонокосилка.
O Kev tem um cortador de relva.
То ли газонокосилка, то ли микроволновка.
É um cortador de relva ou um microondas.
На звук как газонокосилка.
- Parece um cortador de relva.
Вы - лужайка, а я - газонокосилка
Você é a grama e eu, o cortador.
У нас их газонокосилка. Работает годами.
Temos um tractor corta - relva que já dura há anos .
Газонокосилка
O cortador de relva
Это газонокосилка?
Isso é um corta-relva?
Это газонокосилка?
Isso é um corta-relvas?
Я газонокосилка.
Eu? Sou um cortador de relva.
Это газонокосилка с крыльями.
- Não tem. Isto é um cortador de relva com asas.
У кого-нибудь есть газонокосилка?
Alguém tem um corta-relva?