Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Г ] / Гибсон

Гибсон перевод на португальский

410 параллельный перевод
- Да, Гибсон!
- Sim, por favor.
Гибсон, 507 ст. "Непредумышленное убийство"
"Gibson, 507, homicídio involuntário."
Ты, Гибсон, шаг вперед.
Gibson, avança!
Останься с нами, Гибсон.
Fique connosco, Gibson.
Дамы и господа, члены коллегии присяжных, кто вам больше нравится - Том Круз или Мел Гибсон?
Senhoras e senhores do júri quem acham mais atraente o Tom Cruise ou o Mel Gibson?
- Альберт Гибсон, 3605
- Albert Gibson, 34991.
Мел Гибсон её не играл.
Alguém que o Mel Gibson nunca interpretou.
Мэл Гибсон?
Mel Gibson?
3 : 00 часа дня паром направляющийся на Гибсон Айленд.
O barco das 3 para Gibson Island.
А потом будет групповушка - ты, я и Мел Гибсон.
Vamos fazer melhor que o Terceiro Travesseiro. Eu, você e Mel Gibson.
Мел Гибсон и Клинт Иствуд.
Mel Gibson e Clint Eastwood.
Я особый агент Гибсон, ФБР.
Gibson, agente especial do FBI.
"Гибсон, Мич"
GIBSON, MITCH
- Агент Гибсон, говорит Уоррен Фокс. Я следователь в отделе по угону автомобилей в Калифорнии.
- Daqui fala Warren Fox, investigador da DGV da Califórnia.
Здравствуйте, я Мич Гибсон, ФБР.
Mitch Gibson, FBI.
Мистер Шимомура. Специальный агент Гибсон... держал меня постоянно в курсе дел.
Sr. Shimomura, o agente Gibson manteve-me sempre ao corrente.
Через пару часов Гибсон предстанет перед судьёй Диксоном... с просьбой на обыск, хоть мы и не знаем, к какой он квартире. Судья должен подписать ордер.
Daqui a uma, duas horas, o Gibson pedirá um mandado ao Juiz Dixon, apesar de não sabermos qual é a sua área, mas aposto que o emite.
Гибсон сказал, у них есть ордер.
- O Gibson disse o quê?
Особый агент Мич Гибсон... сканером засечёт источник, и тогда мы начнём.
O agente Gibson usará um scanner celular para fazer a busca.
А вы, очевидно, Адам Гибсон.
Deve ser o Adam Gibson.
Адам Гибсон?
Adam Gibson?
Мистер Гибсон, что вас беспокоит?
Mr. Gibson ; qual é o seu problema?
"Адам Гибсон. Психически болен".
ALERTA DOENTE psiquiátrico
Как много Гибсон знает?
Que sabe o Gibson?
Гибсон!
Gibson!
Должно быть Гибсон его нокаутировал.
O Gibson deve ter-lhe batido.
Мистер Гибсон?
Mr. Gibson?
Нет. Адам Гибсон.
Não ; o Adam Gibson.
Я знаю, это звучит как бред, но я - Адам Гибсон.
Sei que parece de loucos ; mas sou o Adam Gibson.
- Адам Гибсон.
- Adam Gibson.
Если Адам Гибсон передаст синхрозапись властям нас всех уничтожат.
Se o Adam Gibson levar a " "sincrogravação" " às autoridades serà o fim de todos nós.
Если вы действительно любите жену и ребёнка то вы скажете мне где Адам Гибсон.
Se ama mesmo a sua mulher e filha ; diga-me onde està o Adam Gibson.
Вы мне скажете где Адам Гибсон.
Diga-me onde està o Adam Gibson.
Я здесь чтобы защитить тебя, Гибсон.
Estou aqui para te proteger, Gibson.
Единственная причина, по которой они хотят забрать тебя, Гибсон это потомучто ты особенный мальчик.
A única razão para te quererem levar, Gibson, é por seres um rapaz especial.
Думаю ты мог сломать её, Гибсон.
- Talvez a tenhas partido.
Я сделаю тебе шину, Гибсон, хорошо?
Vou colocar-te uma tala.
Гибсон Прейс.
O Gibson Praise.
Всё нормально, Гибсон, ложись.
Está tudo bem, Gibson. Deita-te.
Гибсон Прэйс прямо сейчас под опекой государства. ... но я попросил особенной защиты, поскольку я предположил, что Вы будете сами.
O Gibson Praise está sob tutela do estado, mas eu pedi protecção especial para ele, como presumi que a senhora faria.
Я сказал нескольким ведущим колонок слухов, что Мел Гибсон ищет актрис для своего нового фильма. И что среди кандидаток Камерон Диас, Джулия Робертс и моя любимая клиентка. Ты.
Disse aos críticos que Mel Gibson procurava actrizes para um filme e que as candidatas eram Cameron Diaz, Julia Roberts e a minha cliente preferida... tu.
- Я что тебе, Мел Гибсон?
Quem voce pensa que eu sou? Mel Gibson?
"Гибсон, Гордон, Грэм".
"Gibson, Gordon, Graham."
Гибсон Эндрю Прэйс.
Gibson Andrew Praise.
Гибсон Прэйс может читать мысли людей.
O Gibson lê a mente das pessoas.
Где Гибсон?
- Onde está o Gibson?
Гибсон знает вы встревожены.
Estamos a protegê-lo agora.
Я собираюсь защитить тебя, Гибсон.
Eu vou proteger-te.
Капрал Гибсон!
Traz os homens para vermos o "coelho".
И скажу тебе по-дружески, зубастая Дебби Гибсон со своей одеждой не станет модной, даже после стирки в кислоте.
E "Hora da Notícia" : só porque somos amigas... Maldita dentuça!
- Гибсон.
- Fala Gibson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]