Гиллиан перевод на португальский
24 параллельный перевод
Это Гиллиан, моя очень хорошая подруга.
Eu não sei. A Gillian é uma grande amiga minha.
- Правда, Гиллиан?
- Faria...?
- А, это Гиллиан, кажется, да.
- Creio que sim.
Нет, конечно, нет, конечно, нет. Но ведь и я, Гиллиан, я непрактичен.
Não, eu não sou nada prático.
Звёзды, дорогая Гиллиан. Спроси у звёзд.
- Pergunte às estrelas.
С благодарностью Дэвиду и Гиллиан Хелфготт за их помощь в создании этого фильма
Agradecemos a David e Gillian Helfgott a sua colaboração na realização deste filme.
Дюнан. Тебе известно имя доктора Гиллиан?
Já ouviste falar dessa Gilliam, Deunan?
Мы проводили исследования более двадцати лет. Но секрета исследований доктора Гиллиан так не раскрыли.
Temos conduzido esta investigação há mais de 20 anos... e ainda não superámos os resultados da Dra. Gilliam.
Почему доктор Гиллиан убрала репродуктивную способность биороидов?
E porque é que a Dra. Gilliam roubou os dados sobre a reprodução dos Bioróides?
равно как и доктор Гиллиан.
Sou um antigo camarada do Carl Knute e conheci bem a Dra. Gilliam.
о которой мечтали Карл и Гиллиан.
O Olimpo já não é a utopia que o Carl e a Dra. Gilliam sonharam!
как и Карл и доктор Гиллиан. Они пытались скрыть "Яблочное Семя" ради защиты людей.
O Carl e a Dra. Gilliam morreram a esconder os dados Appleseed... para proteger a sociedade humana!
Нет. Продолжая исследования доктора Гиллиан Афина ведёт биороидов по пути эволюции не спеша.
Não, Ateneia honrou os desejos da Dra. Gilliam... e recusou-se a activar por completo as suas funções reprodutoras.
Доктор Гиллиан подарила нам надежду.
Ela deu-nos um raio de esperança.
Доктор Гиллиан приложила много усилий для создания Геи.
A Dra. Gilliam contribuiu em grande medida para a sua criação.
Так Гиллиан одобрила Шаззер?
A Gillian aprova a esquiva?
С Гиллиан я вот уже полгода, скоро к ней переезжаю. Так что весь твой секси наряд гейши...
Ando com a Gillian há seis meses, vou viver com ela para o mês que vem por isso esse estilo gueixa...
- Гиллиан. Через "г".
- Gillian.
- Гиллиан. Прости.
- Desculpa.
А как же Гиллиан?
Então, e a Gillian?
Его зовут Вес Гиллиан.
E o nome dele é Wes Gilliam.
- Гиллиан! - Гиллиан! Вот-вот.
Se tiveres sorte, a Gillian faz-te uma carta.
Это всё было так давно, Гиллиан.
passou-se muito tempo...
Это звёзды, Гиллиан.
As estrelas.