Глазик перевод на португальский
15 параллельный перевод
Теперь другой глазик.
Agora o outro.
Лучше пришей ему глазик. Нет!
É melhor cozer este olho.
Давайте отправим этот глазик Бернсу по почте.
Não, mandamos os olhos ao Burns pelo correio.
Да : пошлем глазик.
- Sim, mandamos o olho.
Мой маленький глазик видит что-то на букву R.
Eu vejo com os meus olhinhos algo que começa com R.
Глазик криво накрасил из-за меня?
Desculpa. Borraste o eyeliner?
Футболка Чарли Браун, эмм, глазик с ресничками, нога.
A t-shirt do Charlie Brown. Globo ocular peludo... pé...
Было бы решением, меня бы уже не было, как и траты времени на мой драгоценный глазик всё прежней меня.
Se fosse uma opção, já teria feito isso. E certamente não teria estragado este lindo olho... com a minha pessoa.
Глазик, дай поцелую глазик.
Deixa-me beijar-te os olhos.
Я всего лишь проколю тебе глазик.
Eu só quero enfiar estas dentro dos teus olhos.
Мой глазик видит министра обороны.
Quero espiar com os meus olhos um Ministro da Defesa.
Обрати свой глазик вверх по улице и приглядись.
Quero que apontes o teu único olho para aquela rua e olha bem.
Глазик, глазик.
- Olho, olho.
Красивый глазик.
Lindos olhos!
"Данке" за поцелуй в глазик.
Danke pelos beijinhos nos olhos.