Госсекретарь маккорд перевод на португальский
23 параллельный перевод
Госсекретарь МакКорд с ним никогда не встречалась.
A Sec. McCord não o conhece.
Госсекретарь МакКорд вызывает Президента Далтона.
Secretária McCord para o Presidente Dallon.
Госсекретарь МакКорд хочет поговорить с послом.
Tenho a Secretária McCord para o Embaixador.
Госсекретарь МакКорд, возможно ли, что вы и ваш главный специалист по переговорам не совсем сходитесь во взглядах?
Secretária McCord, é possível que você e o seu chefe de negociações não estejam muito de acordo?
- Госсекретарь МакКорд.
- Secretária McCord.
В некоторых опознали курьера по описанию, которое дала нам Госсекретарь МакКорд.
Vários deles identificaram um correio que encaixa na descrição Que a Secretária McCord nos deu.
К вам приедет наш Госсекретарь Маккорд.
Vou enviar a Secretária McCord.
Передайте своему президенту, госсекретарь МакКорд.
Leve esta mensagem ao seu Presidente... Secretária McCord.
Хилл и госсекретарь МакКорд были союзниками. Присаживайся.
Hill e a Secretária McCord eram aliadas naturais.
Даже госсекретарь МакКорд выразила свои сомнения на его счет.
Mesmo a secretária McCord expressou as suas dúvidas sobre ele.
Госсекретарь МакКорд, вам нужно быть более осторожной в своих подозрениях.
Secretária McCord, precisa de ter cuidado com o que está a insinuar.
Мы любим тебя! - Привет. - Госсекретарь МакКорд,
Amamos-te!
Госсекретарь МакКорд?
Secretária McCord?
Госсекретарь, по-прежнему, стремится вернуть девочек домой, к своим семьям... и, Крис, госсекретарь МакКорд хотела, чтобы я лично выразил вам её признательность за вашу храбрость и преданность делу.
A secretária continua empenhada em trazer essas raparigas para casa para as suas famílias... E, Chris, a Secretária McCord quer que lhe transmita pessoalmente o seu apreço pela sua coragem - e compromisso.
Всего доброго, Госсекретарь МакКорд.
Boa noite, Secretária McCord.
Госсекретарь МакКорд.
Secretária McCord.
Они надеются пресечь беззаконие в контролируемых военными северных районах вовремя, чтобы предотвратить то, что американский Госсекретарь Элизабет МакКорд называет неминуемым геноцидом в самом сердце страны.
Esperaram para atravessar pela região Norte, sem lei, dominada pelos senhores da guerra, para evitar o que a Sec. Americana McCord diz que é um "genocídio eminente" na região central do país.
Госсекретарь Элизабет МакКорд уже была в Индии...
A Secretária de Estado Elizabeth McCord já estava na Índia...
На этих кадрах Госсекретарь США, Элизабет МакКорд, за час до землетрясения, ставшего причиной смертельного разлива и пожара на Ганге.
Aqui é a Secretária de Estado dos EUA, Elizabeth McCord, poucas horas antes do terramoto que causou o derramamento mortal e a queima do Ganges.
Это Госсекретарь США МакКорд.
Daqui a secretária de estado McCord.
Могу я помочь вам, г-жа Госсекретарь, д-р МакКорд?
Posso ajudá-la, Madam Secretary, Dr. McCord?
Госсекретарь МакКорд, ваш муж проснулся.
Secretária McCord, o seu marido acordou.
Здравствуй, Брайан. Госсекретарь Элизабет Маккорд.
Brian, Secretária de Estado Elizabeth McCord.