Детонатор перевод на португальский
306 параллельный перевод
Детонатор.
O detonador.
– Детонатор. Детонатор.
- Foi um detonador!
Детонатор установить на нулевую высоту. Детонатор установлен на нулевую высоту.
Detonador em altitude zero.
Детонатор.
Detonador.
- Детонатор. - Есть, сэр.
Detonador.
М-р Чехов, мы поставим на зонд детонатор с часовым механизмом.
E depressa. A caminho.
Потому что он держит термический детонатор.
Porque ele está a segurar um detonador térmico!
Детонатор с высокоточным радиоуправляемым электромагнитом.
Foi activado por um satélite de última geração.
Они подсоединят одну из этих штуковин. Используют какой-нибудь детонатор, что, наверняка, притащили с собой.
Tinha de ser algum plano de emergência para manter os russos afastados, não?
Вытащи детонатор, вращая его... против часовой стрелки.
Ok, Bud. Vamos passo a passo.
Мы возьмём их в ангаре, и я вытащу этот детонатор из мёртвой руки Стюарта сам.
Nós os pegaremos no hangar, e tirarei o detonador do Stuart pessoalmente.
Они едут убить этого сукиного сына и взять у него детонатор!
- Foi atrás do canalha...
Это была бомба, осёл. Микроволновка сработала, как детонатор.
Usou o micro-ondas como detonador.
- Этого? ! При этом детонатор используется любой.
Pode ser detonado por rádio ou electricidade.
Попробуй сбежать и детонатор сработает.
Se fugirem a bomba rebenta.
Если вы вновь его используете, то наверняка сработает детонатор.
Se o usar outra vez, quase de certeza vai fazê-la explodir.
Вы видите детонатор?
Consegue ver o detonador?
Компьютерный детонатор.
Um detonador computurizado.
Сколько нужно времени, чтобы отключить детонатор?
- Quanto tempo tem o detonador?
Первичный детонатор может не сработать, но резервный химический завершит дело.
O detonador pode não funcionar, mas o reforço químico deve dar.
С помощью нитки для зубов можно душить, зубная пааста - пластиковая взрывчатка... а зубная щётка - это детонатор?
O fio dental é uma corda... a pasta de dentes é um explosivo plástico... e a escova é o detonador.
Шеф, установите детонатор на три минуты.
Chefe, dê três minutos ao detonador.
Детонатор установлен.
Detonador armado.
Расширьте эту сетку. Я хочу рассмотреть детонатор.
Amplie esta grade, eu quero dar uma olhada no detonador.
Нет, детонатор.
Deve ter-se avariado na tempestade de rochas.
У нас плохие новости. Детонатор бомбы повреждён.
O controlo remoto do detonador está danificado.
Детонатор поставлен на 30 секунд, так что нужно всем сказать, кто будут последним, чтобы побыстрее уносил задницу, иначе отправится на тот свет.
O detonador tem 30 segundos de espera. O último homem vivo tem de se pisgar depressa ou não dura muito! Meu Capitão?
В своем желании помочь... Миранда сорвала детонатор католической бомбы.
Na tentativa de ajudar... a Miranda havia acidentalmente detonado uma bomba católica de culpa.
Детонатор установлен на 3 минуты.
O detonador só tinha um atraso de três minutos.
Мои транспортеры оснащены гасящими полями, которые отключат детонатор до тех пор, пока мои инженеры не разоружат его.
Meu sistema de transporte utiliza um campo amortecedor que desarma o detonador até que meus engenheiros possam desarmá-la.
Детонатор они используют его, чтобы взорвать нам горло
Foi com isto que ele tentou rebentar com o Parlamento.
Да. В обычных условиях "Семтекс" не так уж и опасен. Но стоит установить детонатор...
Esta substância é normalmente inofensiva quando isolada, mas se a combinarmos com um detonador...
Дистанционный детонатор!
Detonador remoto!
Привод Г-4, плавкий детонатор, длина шнура - двадцать футов.
Explosivo G-4, explosão exterior accionada a menos de 6 metros.
Вообще-то лучше я пойду вниз и заряжу детонатор.
Creio que vou antes lá abaixo preparar o detonador.
Детонатор защищен тританиумным экранированием.
O detonador está protegido com um escudo de tritanium.
Полковник, несите детонатор.
Coronel, traga os códigos de lançamento.
Может, динамит был муляжом? Или детонатор?
Talvez a dinamite e o detonador fossem falsos, ou talvez não.
Детонатор.
Bloco detonador.
- Детонатор Си четыре.
- Vou armar os explosivos,
Я поставлю детонатор на пять минут
Vou marcar o detonador para daqui a 5 minutos.
Когда ты нажмёшь на детонатор, у тебя будет 60 секунд для будоражащего побега.
Assim que armares o detonador, tens 60 segundos para sair.
Это оптический детонатор.
Isto é um lápis detonador.
А когда пришли войска союзников,... они нашли вокруг взрывчатку и неиспользованный детонатор.
Quando os Aliados chegaram, encontraram os explosivos e o detonador.
А детонатор?
E o detonador?
Детонатор сработает, но его нужно подсоединить ручную.
O detonador funciona. Mas de qualquer maneira tem que ser manualmente.
Устанавливаю... детонатор.
Estou a programar o detonador.
Детонатор.
De um detonador.
Похоже, детонатор не на Земле, а в Атлантисе.
Parece que o detonador não está na Terra, mas sim em Atlantis.
Ничто так не заводит девушку, как старый добрый ручной детонатор.
Nada impressiona uma miúda como um bom Corta-Dedos.
Я использую его, чтобы заморозить детонатор.
Deve haver lá um tubo de nitrogénio liquido na parte de trás do frigorifico.