Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Д ] / Джамал

Джамал перевод на португальский

608 параллельный перевод
Джамал Халед.
Jamal Khaled.
А Джамал здесь, и у него есть пара фоток.
Mas aqui o Jamal, contenta-se com as fotos.
Андрэ и Джамал Джексоны.
André e Jamal Jackson.
Спасибо, Джамал.
Obrigado, Jamal.
Так классно используешь голову, Джамал.
Que forma de usar a cabeça, JamaI.
Это круто Джамал, чувак. Не переживай об этом.
Boa, JamaI, não te preocupes.
- Андрэ и Джамал.
Andre e JamaI.
- Кто из них Джамал?
qual é o JamaI?
Я хочу, чтобы вы объяснили им парни, почему Джамал не может играть... и почему Майлс не может играть в наушниках... и почему у той команды такая отличная форма... а у нас дерьмовые футболки.
Quero que Ihes expliquem porque expuIsaram o JamaI. E porque é que o miles não pode ter os headphones. E porque é que os Bua Was e os Waatas têm melhores uniformes.
Джамал, в чём дело?
JamaI, que se passa?
- Джамал Джонсон.
- Jamal Johnson.
Я понимаю, что это странно звучит, но Джамал случайно не берёт уроки дикции?
Vais achar esquisito, mas... o Jamal anda a ter aulas de dicção?
Эдди умный парень, а Джамал нет.
O esperto é o Eddie ; não é o Jamal, pois não?
Джамал, послушай...
Jamal...
В прошлом июле Джамал Отман умер в федеральной тюрьме от осложнений, связанных с почечной недостаточностью. Где он отбывал пожизненый срок за преступный сговор с целью совершения террористического акта.
Em Julho, Jamal Othman morreu de insuficiência renal na prisão federal onde cumpria uma pena de prisão perpétua por conspiração para praticar actos de terrorismo.
- Джамал.
- Jamal.
Черт, для него главное, чтобы Джамал не узнал.
Bolas, é bom que o Jamal não descubra.
Джамал!
Jamal.
Хвалился тобой, Джамал.
Fartou-se de te gabar, Jamal.
- Значит, Джамал.
- Jamal?
Джамал?
Jamal?
- Кто такой Джамал?
- Quem é o Jamal?
Это не Джамал!
Não é o Jamal.
Я не могу больше лгать. Джамал - всё для меня.
O Jamal é tudo para mim.
Я недостаточно хорош для них? Ты просто не того цвета, Джамал.
É apenas porque não tens a cor certa, Jamal.
К сожалению, Джамал ощущал себя отвергнутым, и это означало полномасштабную войну.
Infelizmente, o Jamal sentiu-se desprezado, e isso significava todos para a guerra.
Так как Джамал был тем, кто считал себя обиженным, Мне нужно было, чтобы Гектор сделал первый шаг.
Já que o Jamal era quem estava a sentir-se desprezado, eu tinha que fazer o Hector dar o primeiro passo.
Пока Гектор смотрел, как Джамал лижет мороженое, Рэнди надеялся, что сможет слизать у кого-нибудь тест на тюремного охранника.
Enquanto o Hector via ao Jamal a lamber o gelado, o Randy esperava lamber o teste para guarda da prisão.
И видя это, Джамал понял, что он тоже не сможет жить без Гектора.
E ver isso fez o Jamal perceber que ele também não conseguia viver sem o Hector.
- Я не могу идти дальше без тебя, Джамал.
Eu não vou conseguir viver sem ti, Jamal.
Когда Гектор и Джамал снова были вместе, я убедил надзирателя позволять им использовать его офис один раз в месяц чтобы те решали проблемы с различными взглядами шаек наедине.
Com o Hector e o Jamal juntos novamente, eu convenci o director a deixá-los usar o escritório dele uma vez por mês para resolverem as diferenças entre os gangs, sozinhos e em particular.
Джамал, как ты смог подвести меня в этом простом деле?
Jamal, como me podeste desapontar nesta tarefa tão simples?
Джамал, что там, всё в порядке?
Jamal, o que foi? Estás bem?
Джамал Хаммуд.
Jamal Hammoud.
Хаким Джамал.
Hakim Jamal.
Хаким Джамал был убит в Бостоне в 1973-м.
O Hakim Jamal foi assassinado em Boston, em 1973.
Ровена в восторге от того, что Джамал преподает английский.
A Rowena adora o facto de o Jamal ensinar inglês como segunda lingua.
Джамал Бонси?
- Jamal Buonsi?
Выяснилось, что Джамал и их 13-ти летний сын были довольно близки.
Parece que o Jamal e o filho deles de 13 anos eram muito chegados.
Может джамал использовал другое имя?
Talvez o Jamal usasse outro nome.
Похоже Джамал жил не один.
Parece que o Jamal não vive sozinho.
Джамал был твоим другом, не так ли? Да.
- O Jamal era seu amigo, não era?
А Джамал?
E o Jamal?
Вчера, когда Они пришел в поисках Джамала, он сказал, что Джамал что-то взял у него.
Ontem, quando o Oni veio à procura do Jamal, disse que o Jamal tinha levado alguma coisa.
Но Джамал не был вором.
Mas o Jamal não era um ladrão.
Что взял Джамал?
O que levou o Jamal?
Единственная причина того, что я вам это рассказываю, это то, что Джамал был другом.
A única razão porque estou a dizer-vos isto agora é porque o Jamal era um amigo.
Джамал.
Jame-il?
Давай, Джамал!
Vamos, JamaI.
Джамал, другие тренера- -
JamaI, o outro treinador...
Джамал, молодец.
Era isso mesmo que eu queria!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]