Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ Д ] / Доктор лайтман

Доктор лайтман перевод на португальский

159 параллельный перевод
Доктор Лайтман, мэр на второй линии.
Dr. Lightman, o Presidente da Câmara está na linha 2.
Шесть лет назад доктор Лайтман покинул программу распознавания лжи, которую он основал для Министерства обороны.
Há seis anos, o Dr. Lightman deixou o programa de detecção de decepção que tinha criado para o Ministério da Defesa.
Вы совершили в семь раз больше арестов, чем любой другой агент УБТ, ( УБТ - Управление Безопасности Транспорта ) и вы набрали 97 % по тестам определения лжи, которые разработал доктор Лайтман для УБТ.
Já fez sete vezes mais detenções que a média de uma agente da TSA, e obteve 97 % no diagnóstico de detenção da TSA que o Dr. Lightman criou.
Почему доктор Лайтман не пришел?
Por que não está cá o Dr. Lightman?
Значит доктор Лайтман всех политиков считает лжецами.
O Dr. Lightman assume que és mentiroso se fores político.
- Здравствуйте, доктор Лайтман.
- Olá, Dr. Lightman.
Доктор Лайтман раскрывает обманы и жульничества для ФБР, УБП ( Управление по безопасности транспортных перевозок ), полиции...
O Dr. Lightman detecta dissimulação para o FBI, TSA, Polícia...
Доктор Лайтман.
Dr. Lightman.
Доктор Лайтман, вы сможете узнать у Бланта, сделал ли он все это, чтобы мы знали безопасно ли туда спускать наших людей?
Dr. Lightman, pode saber pelo Blunt se ele fez isto para sabermos se é seguro mandar os homens?
Доктор Лайтман на линии.
O Dr. Lightman está ao telefone.
Доктор Лайтман, пришел спецагент Дардис из ФБР.
Dr. Lightman, está aqui o Agente Especial Dardis do FBI.
Доктор Лайтман, Риа Торрес, это мать Даниэль, судья Кетлин Старк.
Dr. Lightman, Ria Torres, esta é a mãe da Danielle, a juíza Kathleen Stark.
У вас есть дети, доктор Лайтман?
Tem filhos, Dr. Lightman?
Доктор Лайтман, тут Эмили.
Dr. Lightman? É a Emily.
Я - доктор Лайтман.
- Sou o Dr. Lightman.
Доктор Лайтман?
Dr. Lightman?
Доктор Лайтман, пришли парни из национальной безопасности.
Dr. Lightman, os homens da Segurança Nacional chegaram.
Доктор Лайтман, прежде всего меня заботит безопасность каждой женщины в этом взводе.
Dr. Lightman, a minha preocupação prioritária é a segurança de todas as mulheres daquele pelotão.
Доктор Лайтман не задает вопросов, считает, что это отвлекает.
O Dr. Lightman acha fazer perguntas uma distracção.
Я думаю, что доктор Лайтман хочет сказать, очень важно не позволить тому, что вы приносите в комнату влиять на то, что вы видите в комнате.
O que eu acho que o Dr. Lightman quer dizer é que é importante não deixar que o levas para a sala afecte o que vês.
Доктор Лайтман
Dr. Lightman.
Доктор Лайтман сейчас твой лучший друг в целом мире.
O Dr. Lightman é o teu melhor amigo, neste momento.
И нет, доктор Лайтман ничего об этом не знает.
E não, o Lightman não sabe disto.
Доктор Лайтман, вам звонят из Секретной службы.
Dr. Lightman, tenho os serviços secretos em linha.
Доктор Лайтман будет проводить опрос?
O Dr. Lightman vai fazer as entrevistas?
Доктор Лайтман, можно задать вам вопрос?
Dr. Lightman, podemos fazer-lhe uma pergunta?
Доктор Лайтман просто устранил финансовый стимул для лжи.
O Dr. Lightman eliminou o incentivo financeiro para mentir.
- Доктор Лайтман заканчивает телефонный разговор.
O Dr. Lightman terminou agora um telefonema. Óptimo.
Доктор Лайтман, мисс Торрес.
Dr. Lightman, menina Torres.
Доктор Лайтман, я получила распечатку звонков с сотового Персоника.
Dr. Lightman. Tenho os registos do telemóvel do Personick.
Доктор Лайтман.
Dr. Lightman. Encontrámo-lo.
Доктор Лайтман вместе со своей группой будет искать подозреваемых, анализируя поведение и микровыражения лиц.
O Dr. Lightman está no caso com a sua equipa para identificar suspeitos ao analisar micro expressões e comportamentos perigosos.
Доктор Лайтман, доктор Фостер, спасибо, что пришли.
Dr. Lightman, Dra. Foster. Obrigado por virem.
Доктор Лайтман, доктор Фостер.
Dr. Lightman. Dra. Foster.
Группа Лайтмана имеет данное обязательство, не сам доктор Лайтман. И, эм, Торрес - самородок, помнишь?
O Grupo Lightman tem obrigação, não a pessoa Lightman.
... Доктор Лайтман, что происходит?
Dr. Lightman, o que está acontecendo?
Вряд ли я мог сказать, что ты доктор Лайтман, специализируешься на лжи и читаешь лица, или мог?
Mal poderia dizer que és o Dr. Lightman, o perito em mentiras e o leitor de expressões, não é?
Три минуты, доктор Лайтман
Três minutos, Dr. Lightman.
Хм. Терри говорит, что вы обязаны ему жизнью, доктор Лайтман.
O Terry diz-me que lhe deve a vida, Dr. Lightman.
Он говорит правду, доктор Лайтман?
Ele está a dizer a verdade, Dr. Lightman?
Это все, на что вы способны, доктор Лайтман?
É o melhor que tem, Dr. Lightman?
Итак, доктор Лайтман...
- Bem, Dr. Lightman.
А когда вы поняли, что я под прикрытием, доктор Лайтман?
- O quê? Então quando foi a primeira vez que se apercebeu que eu estava disfarçado, Dr. Lightman?
Доктор Лайтман?
Dr. Cal Lightman?
Доктор Лайтман, вы можете помочь нам найти Марлу Сигер?
Dr. Lightman, pode ajudar-nos a encontrar a Marla Seeger?
- Доктор Лайтман, здесь нет никакого дела.
- Dr. Lightman, não há caso nenhum.
Не совсем, доктор Лайтман.
De modo nenhum, Dr. Lightman.
Доктор Лайтман, мне нужно всего полчаса.
Só preciso de meia hora do seu tempo, Dr. Lightman.
Заместитель Месслер, это доктор Кэл Лайтман.
Directora-adjunta Messler, este é o Dr. Cal Lightman.
Судья Саймон, это доктор Кэл Лайтман
Juiz Simon, Dr. Cal Lightman.
София, Я доктор Кэл Лайтман.
Sophie, eu sou o Dr. Lightman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]