Жеребьевка перевод на португальский
7 параллельный перевод
Теперь жеребьевка, чтоб узнать кто начинает.
Agora é moeda ao ar, para ver quem começa.
И, так как жеребьевка была очень важна для Билла, он решил устроить своей многострадальной жене Барбаре тихий романтический ужин.
E como o sorteio era tão importante para o Bill, ele decidiu levar a desgraçada da mulher para um jantar romântico.
Жеребьевка была подстроена.
A lotaria... era manipulada.
Объявляется жеребьевка первого раунда,
Agora anunciando o sorteio da primeira ronda,
Жеребьёвка!
O sorteio.
Но ведь это жеребьевка...
Mas a escolha foi aleatória.
- Но, жеребьёвка была моей идеей!
- Foi ideia minha!