Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ К ] / Какова бы ни была причина

Какова бы ни была причина перевод на португальский

17 параллельный перевод
Какова бы ни была причина, мы не позволим тебе разрушить свою жизнь.
Seja qual for o motivo, não vamos deixar que arruines a tua vida.
Какова бы ни была причина, в конце концов... Каждый проигрывает.
Seja qual for o motivo, todos acabam por ser derrotados.
Когда я умру, какова бы ни была причина, я не буду думать, что это судьба.
E o dia que... termine, por qualquer razão, Eu não pensarei... que o destino tem...
Но какова бы ни была причина, он с ней борется.
Qualquer que fosse o motivo, ele está a reagir.
Лана, какова бы ни была причина, по которой ты вышла за него, это ошибка
Lex está relacionado à isso.
Какова бы ни была причина... Я рада, что вы здесь.
Seja qual for o motivo estou contente por estar.
Когда это начнется, какова бы ни была причина, по которой вы делаете это концентрируйтесь на ней.
Quando começar, qualquer que seja a razão para fazer isto, concentre-se nisso.
Послушай... какова бы ни была причина, я думаю, что в его планы не входило наблюдать за тем, как ты крутишь роман с другим парнем.
Seja qual for a razão, de certeza que não inclui vê-la com outro.
Какова бы ни была причина, у этой женщины проблема. И ты должен продолжить лечение.
Seja qual for o motivo, ela está muito perturbada, e seja lá o que for, tens de continuar a tratá-la.
Ну, какова бы ни была причина, рад видеть вас, Эйва.
Seja qual for o motivo, é um prazer vê-la, Ava.
Какова бы ни была причина его вранья Холли, держу пари, что наш убийца та, с кем Бейли спал ранее утром.
Seja qual for a razão para mentir, aposto que a assassina é com quem ele dormiu antes.
Какова бы ни была причина, все сводится к тому факту, что вы, возможно, больше не сможете ходить, потому что Хаус создал атмосферу, которая способствует безрассудству.
Qualquer que seja a razão, resume-se tudo ao facto de que talvez não volte a andar. Porque o House criou uma atmosfera que promove a falta de cuidado.
Какова бы ни была причина, все кончено.
Qualquer que fosse a razão, deixou de existir.
И какова бы ни была причина, вы кажется хотите к нему присоедениться.
E seja qual for a razão, parece muito ansiosa para se juntar a ele.
Какова бы ни была причина, я ему благодарен.
Qualquer que tenha sido o motivo, estou agradecido.
Какова бы ни была причина, он не готов ее узнать.
Seja qual for a razão para isso, não está preparado para a saber.
Но какова бы ни была эта причина, несправедливо, если вы спросите меня.
Mas sem motivo algum, é injusto exigir tanto de mim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]