Кукареку перевод на португальский
15 параллельный перевод
Две. Мы тут не миллионеры в Мистере Кукареку, Рейс.
Não somos feitos de dinheiro aqui no Mr.
Ну да, теперь он не может кричать "Кукареку".
Sim, "des-cocorocó".
Кукареку... что-то сейчас поделывают бабуля Смит и Большой Макинтош... они собирают сейчас урожай Ред Делишес.
Có-coró-có. O que será que a Granny Smith e o Big Mackintosh estão a fazer? Aposto que estão aos coices às macieiras Red Delicious.
Кукареку, Трэвис!
Cocorocó, Travis. Pareces cansado.
Кукареку, ниггер.
Vamos a acordar, preto.
Кукареку. .., мистер Морикава.
Bom dia, sr. Morikawa.
А петухи у нас не кричат "кукареку".
E os nossos galos não dizem "cock-a-doodle-doo."
Кукареку, парни.
Cocorocó, meu.
Кукареку.
Crócró.
Кукареку, приятель.
Crócró para ti também.
Кукареку!
Cocorocó!
сегодня вместо воя на луну, мы будем кричать "кукареку!"
Em vez de uivares para a lua esta noite, vamos todos gritar...
"Кукареку" - это проект страсти, над которым я размышлял годами. И когда Гриффины дали мне возможность его реализовать, я знал лишь одного актера, способного сыграть волка Фила :
"Cock-a-doodle-doo" é um projecto pessoal sobre o qual tenho andado a matutar durante anos, e quando "Family Guy" me deu a oportunidade para o filmar, eu sabia que só havia um actor que podia interpretar o Lobo Phil :
Финал сезона в том году назывался "Кукареку".
O final da temporada nesse ano foi o "Cock a Doodle Do".
Кукареку.
"Cock a Doodle Do."