Ласалль перевод на португальский
157 параллельный перевод
агенты Симс, Гриффит, ЛаСалль и Роусон.
Agentes Sims, Griffith, LaSalle, e Rawson.
- Мы с агентом ЛаСалль хотели бы поговорить с мед. экспертом и взглянуть на тело.
- Eu e a Agente LaSalle precisamos de falar com o Médico Legista e ver o corpo.
Агент ЛаСалль имеет в виду, что если вы все еще читаете газеты - вы старый.
O que a Agente LaSalle quer dizer é que se se ler um jornal, então somos velhos.
Спецагент Ласалль отслеживает зацепки.
O Agente Especial Lasalle está a investigar.
Это был спецагент Ласалль.
Era o Agente Lasalle.
Агент Ласалль, берите пончик.
Agente Lasalle sirva-se de um beignet.
Ласалль отправился поговорить с экипажем.
O Lasalle foi falar com a equipa agora mesmo.
Специальный агент Ласалль.
Sou o Agente Especial Lasalle.
- Я специальный агент Ласалль.
- Agente Especial LaSalle.
Точно также, как и агент Ласалль, когда мы в последний раз пошли выпить.
É como... o Agente Lassalle quando saímos da última vez para beber.
Они все твои, Ласалль.
É contigo, Lasalle.
Я стараюсь ни о чём не беспокоится, Ласалль.
Tento não preocupar-me com nada, Lasalle.
Ласалль живет во Французском Квартале, потому любит быть в центре всего.
Lasalle vive no Bairro Francês porque adora estar no meio de tudo aquilo.
- Ласалль.
- aqui é o Lasalle.
Крисси Ласалль?
Chrissy Lasalle?
Я взял журнал, который Ласалль загрузил из GPS в машине коммандера Уилсона, и провёл перекрёстный поиск с кальянными в городе...
Sim, então verifiquei o relatório que a Lasalle baixou do GPS do carro do Comandante Wilson, e cruzei-o com os bares de narguilé da cidade...
Броуди, Ласалль.
Brody, Lasalle.
Ласалль, с меня хватит игр.
Lasalle, estou cansada deste jogo.
Крис Ласалль!
Chris Lasalle!
Спасибо за значок, агент Ласалль.
Obrigado pelo emblema, Agente Lasalle.
И это агент Ласалль.
Este é o agente Lasalle.
Кейд Ласалль?
- O Cade Lasalle?
Ласалль, это доктор Самуэль Уилкинс.
LaSalle, este é o Dr. Samuel Wilkins.
Ласалль нашёл кровь в машине Дениз, кровь Нэвилла, но у Нэвилла нет порезов.
O Lasalle encontrou sangue no carro de Denise O sangue de Neville, mas o Neville não tem nenhum corte.
Ласалль. Говори.
- Aqui é o Lassale.
Ласалль, ты живёшь ради праздников.
Lasalle, tu adoras feriados.
Расслабься, Ласалль.
Relaxa, Lasalle.
Что это за ерунда - "Ласалль ненавидит Рождество"?
Que coisa é essa, de o Lasalle odiar o Natal?
Хорошего вечера, Ласалль.
Boa noite, Lasalle.
Агенты Ласалль и Броуди.
Agentes Lasalle e Brody.
Ласалль, что происходит?
Lasalle, o que é que está a acontecer?
Это Крис Ласалль из Нового Орлеана.
É Chris Lasalle de Nova Orleans.
Ласалль, рада вас снова видеть.
Lasalle, é óptimo ver-te novamente.
Ласалль, как жизнь, друг?
Caramba, Lasalle, como é que estás?
Ласалль, Броуди, оставайтесь здесь и продолжайте копать.
Lasalle, Brody, fiquem aqui e continuem a procurar informações.
- Ласалль.
- Lasalle.
Говорю тебе, Ласалль.
Saltar de um avião...
Дай нам знать, Ласалль.
Com certeza.
Агент Ласалль.
Agente Lasalle.
У меня лицо такое, Ласалль.
Esta é a minha cara, Lasalle.
Что тут сказать, Ласалль?
O que é que posso dizer, Lasalle?
Ты готов к этому, Ласалль?
Estás pronto para isto, Lasalle?
Не разбейся о землю, Ласалль.
Não batas com a cara no chão, Lasalle.
Ты хорошо выглядишь, Ласалль.
Pareces bem, Lasalle.
Ласалль.
Lasalle.
Ласалль, я буду твоими руками, стопами, селезёнкой и почками, если вытащишь меня отсюда как можно скорее.
Lasalle, vou ser as tuas mãos, os seus pés, o teu baço e o teu rim, se me tirares daqui um pouco mais depressa.
Ласалль.
É o Lasalle.
Братья Ласалль, нас ничто не остановит.
Os irmãos Lasalle, nada pode parar-nos.
Ласалль?
Lasalle?
Ласалль.
Lasalle...
Ладно, Ласалль.
Tudo bem, Lasalle.