Линг перевод на португальский
209 параллельный перевод
- Мистер Линг уже ушел.
- O Sr. Ling já saíu.
- Мистер Линг.
- O Sr. Ling.
Ваша фамилия тоже Линг?
O seu nome também é Ling?
- Линг или Лонг.
- Ling, ou Long. Uma coisa assim.
Её зовут Мей Линг.
O seu nome é Mei Ling.
И тому, во что верила Су Линг.
E tudo em que a Su Lin acreditava.
Нам надо поговорить, Мей Линг.
Quero falar contigo Mei Ling.
Линг, Тoмас Линг.
Thomas Ling.
Мистеp Тoмас Линг пoдoйдите к спpавoчнoй.
Sr. Thomas Ling, dirija-se à assistência aos passageiros.
Пассажиp Тoмас Линг, пpибывший 708 пoездoм пoжалуйста пoдoйдите к спpавoчнoй.
Passageiro Thomas Ling no Amtrak 708, é favor dirijir-se à Assistência ao Passageiro.
Я Тoмас Линг.
Eu sou o Thomas Ling.
Предсмертньiй спазм! Сингапур Слинг, Динго Линг.
o Grande Espasmo, o Singapore Sling.
Меня зовут Ву Линг.
Chamo-me Wu Ling.
Хан Ву Линг.
Han Wu Ling.
Да. Мистер Ву Линг.
Sim, Sr. Wu Ling.
Да? Мистер Ву Линг?
O Sr. Wu Ling?
Мистер Ву Линг?
O Sr. Wu Ling?
И этот месье Линг имеет какое-то отношение к этой пропавшей шахте?
E este Sr. Ling... Ele tem algum peso nessa mina perdida?
Хан Ву Линг. Бизнесмен из Рангуна.
Han Wu Ling, empresário de Rangoon.
Прошу прощения. Вы не говорили, что в день приезда месье Линг просил у Вас коробок спичек?
Desculpe-me, mas não disse que no dia da sua chegada, o Sr. Wu Ling lhe pediu uma caixa de fósforos?
Мы провели кое-какое расследование на корабле, которым прибыл Ву Линг.
Temos investigado perto do barco em que o Wu Ling veio.
Ву Линг, Ву Линг...
Wu Ling...
Этот месье Ву Линг, он говорил с американским акцентом, не так ли?
Este Sr. Wu Ling falava com sotaque americano, não era?
Хорошо, этот парень Линг...
Este tal de Ling.
Вы сказали охраннику в банке : "Нет, это не мистер Ву Линг".
Disse ao segurança do banco que não era o Sr. Wu Ling.
Нет, это не мистер Ву Линг.
Não, este não é o Sr. Wu Ling!
Её новое имя Мей-Линг,
O novo nome dela é Mei-Ling.
Мей-Линг о тебе позаботится.
Mei-Ling trata de si.
Прости, Линг.
Desculpa, Ling.
— Его зовут Линг.
- Ele chama-se Ling.
Мой Бинг-э-линг.
Meu Binguezinho.
Итак, дамы и господа, поприветствуйте магический диско стайлинг...
Senhoras e senhores, peço-vos que aplaudam os movimentos mágicos do
Глава нашего прихода 84-летний старик по имени Вэн Линг.
O líder da nossa paróquia é um idoso de 84 anos chamado Wen Ling.
- Линг.
- Ling.
Пинг или Линг умер, Хсинг-Хсинг горевал. Оказывается, панды горюют. И Хсинг-Хсингу казалось, что это невыносимо.
A Ping ou Ling morreu, o Hsing-Hsing fica de luto e para o Hsing-Hsing, a vida parecia interminável.
- Полагаю, мы можем вычеркнуть Минь-На Линг. - Есть имена похожие по звучанию как в Восточном Блоке? - Шестьдесят по счету.
O Agente Peters vai gostar de saber que o identificaram como o Perseguidor.
- Аннулировали брак. Это моя жена, Мэй Линг.
Numa missão de sete semanas, deram-me um belo duplex em Greenwich Village.
Это Линг, агротехник.
Apresento-te o Ling, engenheiro agrícola.
Линг мой муж.
O Ling é meu marido.
Линг хороший муж.
O Ling é um homem maravilhoso.
Сеньор Линг, сжальтесь!
Tenha piedade, Señor Ling.
- Линг взял остальные.
- O Ling ficou com o resto.
Если Линг не может найти девушку, которой нравится его трюк, ему лучше сразу сделать предложение.
Se o Ling encontrar alguém que ature as suas graças Com certeza não vai ser com beijos
Я Линг.
Sou Ling.
- Яо, Линг, соберите багаж.
- Yao, Ling, salvem os alimentos.
То есть Линг.
Digo, Ling.
По всем признакам Линг-Вонг, редкая панда в зоопарке Сан-Диего, беременна.
Parece que Ling Wong, a panda rara do Zoológico de San Diego, está grávida.
Слушайте! У панды Линг-Вонг начались роды.
Oiçam todos, a panda Ling Wong está a dar à luz!
Его имя Чи Линг.
Chama-se Chi Ling.
Нет, нет, нет. Это не мистер Ву Линг.
Mas este não é o Sr. Wu Ling.
— Линг, да Линг.
- Que tal Ling?