Маккенна перевод на португальский
98 параллельный перевод
Ты - МакКенна.
És o Mackenna.
Не двигайся, МакКенна, или я пристрелю тебя в два счета.
Não te mexas, ou corto-te ao meio.
Раньше, до того, как МакКенна покинул территорию, у Колорадо было прибежище в небольшом каньоне.
Nos velhos tempos, antes do Mackenna os ter expulso do território, o Colorado tinha um esconderijo num pequeno desfiladeiro sem saída.
Вы знаете меня. Я МакКенна.
Conhece-me.
Если с тобой МакКенна, то я особо волноваться не буду.
Se o Mackenna vai arriscar contigo, eu também arrisco.
Я никогда тебе не доверял, МакКенна.
Nunca confiei em si.
МакКенна отведет нас к каньону.
O Mackenna vai levar-nos ao desfiladeiro.
Честные граждане и закоренелые преступники и МакКенна, и девушка.
Os cidadãos exemplares, os fora-da-lei, o Mackenna e a rapariga.
Мистер МакКенна, Я хочу поблагодарить вас... За все.
Queria agradecer-lhe... por tudo.
Я думаю, я лучше останусь, мистер МакКенна.
Acho que devo ficar.
Особенно ты, МакКенна.
Especialmente o senhor, Sr. Mackenna?
МакКенна, сержант, который убил двух своих людей.
Um sargento que mata dois dos seus homens.
Будь благоразумным, МакКенна.
Seja razoável.
МакКенна слишком дорог мне.
O Mackenna é demasiado valioso para mim.
Послушай, МакКенна, ты и я, мы должны держаться вместе.
Ouça, você e eu devíamos manter-nos unidos.
МакКенна! Смотри!
Estou coberta de ouro.
Прощай, МакКенна.
Adeus, Mackenna.
Держись от меня подальше, МакКенна.
Afasta-te de mim.
ТОРГОВЛЯ НЕДВИЖИМОСТЬЮ. МАККЕННА
IMOBILIÁRIA McKENNA
Автор сценария : Дэвид МакКенна
Argumento
Маккенна, что ты делаешь?
McKenna, que estás a fazer? !
Кажется, у Маккенна повреждено колено.
Acho que o McKenna tem uma distensão no joelho.
Поймите, из-за вашего бардака мы потеряли Маккенна на весь сезон!
Percebem que esse erro custou-nos o McKenna o resto da época? !
Я - полковник Дэн МакКенна. Это
Coronel Dão McKenna.
Полковник МакКенна.
Coronel McKenna.
- Окей. Мисс МакКенна, она по должности стоит выше моего босса.
Ms. McKenna é a superior hierárquica do meu chefe.
И что его 3 : 30 с конгрессменом МакКенна перенесена на 3 : 00.
A reunião das 15h30 com o Congressista McKenna passou para as 15h00.
Скажи ей, что МакКенна может взять счёт и я смогу справиться с конгрессменом с 90-ой позиции.
O McKenna que vá dar uma volta. Aguento um congressista de quinta.
Это только я и МакКенна.
- Sou só eu e o McKenna.
Мистер МакКенна, я не верю, что могу сказать это, но... у Вас нет рака.
Sr. McKenna, não acredito que posso dizer isto, mas... você não tem cancro.
Вы детектив, который работает с делом Джима МакКенна?
É a detective que está a trabalhar no caso Jim Mccann?
Мардж, Гомер, это Броди и Мэдисон МакКенна.
Marge, Homer, estes são Brody e Madison McKenna.
Маргарет МакКенна!
Margaret McKenna! FBI!
Мисс МакКенна?
Sr.ª McKenna?
Это Маргарет МакКенна.
Esta é Margaret McKenna.
Маргарет МакКенна работала в больнице чуть больше года.
A Margaret McKenna trabalhou no Hope Memorial durante um ano...
Маргарет МакКенна работала в 7 больницах за последние 15 лет, и на каждую из них поступали жалобы на уровень инфекций...
A Margaret McKenna trabalhou em sete hospitais nos últimos 15 anos. E em todos eles, houve alegações de níveis perigosos de infecções...
Чем могу помочь, мисс МакКенна?
Como posso ajudá-la Sr.ª McKenna?
Здесь вещи МакКенна и Дэя.
Estes são as coisas do McCann e do Day.
А что насчёт МакКенна? Он относился к хищникам или "петухам"?
Ele tem reputação de ser um predador ou outro idiota?
Их камеры находились по соседству только первые два месяца отсидки МакКенна, а потом МакКенна перевели в другой тюремный корпус.
Ficaram no mesmo bloco por apenas 2 meses, então o McCann foi um bloco de celas diferente.
Если Дэй был "дружком" МакКенна, почему он до сих пор с ним?
Se o Day está a sofrer abusos por parte do McCann, porque é que ainda está a fugir com ele?
Ши, посади МакКенна в машину.
Shea, põe o McCann no carro.
Ну, мистер МакКенна только недавно вошел в тренерский состав. Да?
O Sr. McKenna entrou na equipa recentemente.
Эта сволочь не позволяет мне войти. Вы знали Рона МакКенна?
Aquele cretino não me deixa entrar.
Ну, он сказал, что вы наняли МакКенна в качестве спец-тренера.
O Phil está embromando. Ele disse que contratou McKenna como treinador especial.
Рон МакКенна поскользнулся и упал.
O Ron McKenna escorregou e caiu.
Что скажешь, МакКенна?
Que pensas disto, Mackenna?
Слушай, МакКенна скорее всего считает, что мы мертвы.
Sabe? McKenna acreditará que estamos mortos.
Маргарет МакКенна.
Era enfermeira aqui, e houve uma vez...
Рон МакКенна.
A vítima é da comissão técnica.