Малдер перевод на португальский
690 параллельный перевод
Вы знакомы с агентом по имени Фокс Малдер?
Conhece um agente chamado Fox Mulder?
А так же, агент Малдер уделяет пристальное внимание неодобренному проекту, выходящему за рамки основной линии Бюро.
Também lhe posso dizer que o Mulder desenvolveu uma devoção fervorosa por um projecto não atribuído, fora da esfera usual da Agência.
Агент Малдер.
Agente Mulder.
Мистер Малдер. Джон Труитт, окружной криминалист.
John Truitt, Gabinete do Juiz de Instrução local.
Черт побери, Малдер, хватит нести чушь.
Deixe-se de tretas.
Я здесь, чтобы расследовать дело, Малдер.
Estou aqui para resolver este caso.
Но утверждать, что они прокатились на летающей тарелке это безумие, Малдер.
Mas dizer que estiveram em discos voadores é de doidos. Não há nada que prove isso.
Малдер, с вами все в порядке?
Está bem, Mulder?
Агент Малдер настаивает, что имело место потеря времени из-за воздействия неизвестных сил, но это утверждение не может быть подтверждено или обосновано свидетелем этих событий.
... forças, não podem ser validadas ou fundamentadas por esta testemunha.
Они знают, Малдер.
Eles sabem, Mulder.
А агент Малдер... что он думает обо всем этом?
O agente Mulder. O que pensa ele disto?
Агент Малдер полагает, что мы не одни.
O agente Mulder acredita que não estamos sós.
Агент Малдер... второй час дня.
São duas da tarde, Agente Mulder.
Закройте ДЕЛО, Агент Малдер.
- Deixe este caso em paz, Agente Mulder.
Алло? - Малдер?
Estou?
- Малдер? Алло?
- Estás aí, Mulder?
Спец. агент Малдер, ФБР.
Agente especial Mulder, FBI. Não tenho nada a dizer.
Малдер, зачем было тащиться к военным на кулички?
Foi para isso que viemos até aqui, Mulder?
Малдер, ты видел их ЗРАЧКИ?
E os olhos deles? Se estivesse tão pedrada...
Малдер... полагаешь, будто военные летают на НЛО?
Mulder, estás a sugerir que o exército anda a pilotar óvnis? Não.
Расслабьтесь. Я - спец. агент Малдер, ФБР.
Sou o agente especial Mulder, do FBI.
Малдер! Что с ним?
Mulder, queres explicar-me o que se passa?
Спец. агент Малдер, ФБР.
Agente especial Mulder, FBI.
Пора и нам домой, Малдер. Едем, пока у тебя есть работа.
Vamos embora daqui, Mulder, enquanto ainda tens um emprego.
Где Малдер?
- Onde está o Mulder?
Малдер, сядь в машину.
Entra no carro, Mulder.
- Сделали внушение... - Малдер, угомонись!
- Devem tê-la ameaçado e...
Уезжаем, Малдер. Чем быстрее - тем лучше.
Vamos embora daqui, Mulder, o mais depressa possível.
Показания полковника невнятны и противоречивы. Специальный агент Малдер выдвинул следующую версию : ... Будахас участвовал в испытаниях секретных самолетов, построенных на основе "технологий НЛО" и предположительно, получил псих. травму.
A insistência do agente Mulder de que o Budahas possa ter sido piloto de teste num projecto ultra-secreto envolvendo aeronaves feitas com tecnologia de óvni e que possa ter sofrido de trauma causado pela pressão de as pilotar é inconclusivo.
Малдер, почему вы - и не только вы - ИСТОВО верите в существование инопланетян верите, что инопланетяне - здесь, на Земле. Верите, хотя вам неоднократно доказывали обратное.
Porque é que aqueles que acreditam na existência de vida extraterrestre na Terra não são dissuadidos por todas as provas em contrário?
Мр. Малдер... инопланетяне на Земле уже очень, ОЧЕНЬ давно.
Sr. Mulder, eles estão entre nós há muito, muito tempo.
Малдер, зачем пришельцам лететь к нам несколько световых лет,... чтобы поиграть в доктора на животных?
Por que iriam extraterrestres viajar anos-luz para brincar aos médicos com gado?
Это Мисс Скалли и Мистер Малдер.
Esta é a Miss Scully e o Mr. Mulder.
Малдер.
Obrigado. Mulder.
Малдер, это странно.
Mulder, isto é estranho.
Малдер, кроме твоих наводящих вопросов Тине Симмонс, ничто не указывает этот случай на НЛО и теорию искажения.
Nada a não ser o que disse a Tina, leva à teoria de mutilação por extraterrestres.
Малдер, ты выгоняешь меня из комнаты.
- Mulder, estás a tentar despachar-me.
Малдер, пошли!
Vamos!
Агент Малдер, мне нужно в туалет. Мне тоже.
- Agente Mulder, tenho de ir à casa de banho.
Чокнутый Малдер.
O Sinistro Mulder.
Малдер, это вы?
Mulder, é você?
Малдер, что это?
Mulder, o que são?
Малдер, взгляните.
Mulder, olha para isto.
Малдер, что случилось?
- Mulder, o que aconteceu?
Темнишь, Малдер.
Não estou a perceber, Mulder.
Малдер, ты как?
Estás bem, Mulder?
Малдер, как тебе?
Queres ver uma coisa estranha?
Малдер, ты как скажешь!
Mulder, vá lá.
- Малдер, ты - спятил.
- Mulder, és maluco.
Малдер, цел?
Estás bem, Mulder?
Агент Малдер и Скалли, пришли повидать Еву 6. Сдайте ваше оружие.
Deixem as armas.