Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → португальский / [ М ] / Миля

Миля перевод на португальский

122 параллельный перевод
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса.
Os Benedict estão todos próximos. Têm a suite Coronado. Vocês estão na suite Filando.
Миля за милей.
Milha a milha.
Дистанция : одна миля. Ракета взорвалась!
Alcance : 1 milha.
Кеплер был по-настоящему женат на своей работе, и каждая утомительная миля вела его ближе и ближе к великому Тихо Браге, чьи наблюдения как он искренне надеялся, должны были подтвердить его теорию.
Kepler estava casado com o seu trabalho, e cada aborrecida milha o levava mais perto, do grande Tycho Brahe, cujas observações, ele esperava devotadamente, iriam confirmar a sua teoria.
Как 60 почтовых голубей, как 400 летучих мышей, как за 4 минуты - миля.
Tal como 60 "home runs", o batimento aos 0, 400, ou 1600 metros em 4 minutos.
* Каждая миля, что я проезжаю, по силам
Cada quilómetro que viage pode apenas significar...
- Здесь последняя миля.
- Aquilo ali é o corredor da morte.
Это... как далеко отсюда? Миля?
- A cerca de dois quilómetros?
- Ещё одна миля, Жан-Пол.
- Força, Jean-Paul!
Дистанция - 1 миля.
sigam à distância de 1,6 Km.
Я ездил туда сегодня утром и все посмотрел. - Вот, взгляни. 114-я миля.
Fui espreitá-la esta manhã e vê, o quilómetro 183.
Миля 114. Чиста, как стеклышко.
O quilómetro 183 está limpinho!
Моя миля безупречна.
O meu troço está imaculado.
ЗЕЛЁНАЯ МИЛЯ
À ESPERA DE UM MILAGRE
Мы прокатимся по Мичиганскому шоссе в старомодном "Дюсенберге", заведем дружбу со звездами киноэкрана, станцуем чарльстон в настоящем притоне под названием "Зеленая Миля".
Levar-te-ei a Avenida Michigan, na colheita de uvas Duesenberg. Pode ver as estrelas com os talheres prateados... e dançar um genuíno Charleston num bar chamado Moinho Verde.
Целая миля на резиновом шаре!
1,5 km num Hippity Hop!
По ней где-то миля, тачку парканули у столов для пикника.
Estamos estacionados a 1,5 km, perto de umas mesas de piquenique.
- Да, Пайкс-халлоу, миля по проселочной, стол для пикника.
Sim, Pike's Hollow. 1,5 km, perto das mesas de piquenique.
- Примерно миля. Может быть, две.
Cerca de uma milha, talvez duas.
Это самая быстрая миля за эту зиму.
É a milha mais rápida dos 20.
167, 921. Вторая миля.
268,673.
Третья миля. 171, 371 мили в час.
5km, 274, 193km / h.
Четвертая миля. 172, 485 мили в час.
6km, 275,976km / h.
Пятая миля. 183, 694 мили в час.
8km, 293,910km / h.
Седьмая миля. 194, 21 1 мили в час.
11 km, 310,737km / h.
Восьмая миля. 201, 851 мили в час.
13km, 322,961 km / h.
Она сейчас где-то там - - Ещё миля и ты рухнешь без сознания.
Mais um quilómetro e tu vais-te abaixo.
Клуб "Миля от земли".
Mile High Club.
А там правда миля?
Tem mesmo uma milha de altura?
Точно миля?
É mesmo uma milha de distância?
41-ая миля, брошенная машина.
Ao quilómetro 65, carro abandonado.
МЭДРИД 1 МИЛЯ ПИВО, ЛЕД, СОДОВАЯ, ЗАПРАВКА
Lê-o! - Madrid?
Миля за милей сплошь уродливые улицы и мрачные кирпичные здания.
Quilómetros e quilómetros de ruas feias... casas feias.
1 600 метров - это миля.
1,760 metros.
Миля шла за милей, и Кадиллак все больше барахлил.
Os Kms foram passando, e o Cadillac sempre a avariar.
Еще одна миля и мой малыш перевалит за 200 000.
Não posso acreditar que este momento chegou, finalmente. Mais 1,6 km e o meu menino chega aos 320 000 km.
Ты думаешь это хорошая идея? Мы уже не в первый раз в клубе Высокая Миля, приятель.
Não é a primeira vez que vamos ao clube das alturas, companheiro.
Машина 1-Д-2 пробила дорожное ограждение и съехала на обочину рядом с отметкой "114 миля".
O veículo do McKeen atravessou a grade de protecção e caiu numa vala perto do quilómetro 183.
- Последняя миля.
- É o último quilómetro e meio.
Это была последняя миля, теперь я не знаю, как быстро бежала.
Era o meu último quilómetro. Agora não faço ideia da velocidade que atingi.
Расстояние от Чикаго : 291 миля.
Distância de Chicago : 470 Kms.
До финиша осталась одна миля ровно.
Está agora a 1,5 km do destino.
Заколдованный лес. Замок ведьмы - 1 миля.
FLORESTA MAL-ASSOMBRADA CASTELO DA BRUXA - 1,5 KM
ДО БРАНТФОРДА 1 МИЛЯ
BRANTFORD 1.600 METROS
Зелёная Миля.
A "Última Esperança".
Зелёная Миля тянется так долго... интерпретацЫя — sunny-sko автор сценария и режиссёр Фрэнк Дарабонт
Tradução : Nuno Filipe Santos Ornelas adora a Ana Claudia : P
С нами. Тут всего то миля отсюда.
É a 2 km daqui.
До территории Фосс - 1 миля
TERRITÓRIO DAS FOSSAS e fico a pensar...
158, 647. Первая миля.
253,835.
Шестая миля.
309,948.
Миля за шесть минут.
Seis minutos por milha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]