Мэйвис перевод на португальский
27 параллельный перевод
Привет, Мэйвис, дорогая.
Olá, Mavis, minha queridinha.
Не тужьтесь, Мэйвис, сосредоточьтесь на дыхании.
Vou dar as boas notícias.
Дышите глубже, Мэйвис! Дышите глубже!
Nunca gostámos de rapazes.
Мэйвис, боюсь, малыш немного капризничает и лежит боком, а не головкой вниз. - Нет.
Está a portar-se lindamente, Mrs. Carter.
Мэйвис, двигайтесь на край кровати.
E pode até perder ambos.
Мэйвис хотела спросить, не хотите ли вы полетать.
A Mavizinha estava a pensar se queria ir voar um pouco.
А не дешевый предлог, чтобы успокоить Мэйвис и задержать тебя здесь.
Não uma desculpa barata para fazer a Mavizinha feliz, para nunca saíres daqui.
Смотрите. Я пошлю СМС Мэйвис.
Vou enviar uma mensagem à Mavizinha.
Прости, Мэйвис.
Desculpa, Mavizinha.
- Присоединяйся, Мэйвис.
- Vai lá, Mofo. - A sério?
Мэйвис, милая, давай попозже.
Mavizinha, querida. Isso é para depois.
Остаться наедине с Мэйвис.
Tempo a sós com a Mavizinha.
Мэйвис мобильный телефон
Mavizinha telemóvel
- Это Мэйвис.
- É a Mavizinha.
Мэйвис, ты меня слышишь?
Mavizinha, estás aí?
- Добро пожаловать, Мэйвис.
- Bem-vinda, Mavizinha.
Да, я рассказывала Мэйвис о других парах из людей и чудовищ.
Sim, estava a contar à Mavizinha sobre os casais monstros-humanos.
Мэйвис, ты чудо.
Mavizinha, tu és um espectáculo.
Это Мэйвис.
É a Mavizinha.
Мэйвис, а у тебя есть кузены или что-то вроде этого?
Mavizinha, tens primos ou coisinhos na tua família?
Что скажешь, Мэйвис?
O que achas, Mavizinha?
Не подпускай Влада к людям и к Мэйвис.
Mantém o Vlad longe dos humanos e da Mavizinha.
- Мэйвис?
- Mavis?
Все в порядке, Мэйвис.
Nada, Mofo.
- Мэйвис.
- Mavis.