Очнись перевод на португальский
1,038 параллельный перевод
Не его статья доходов, блин. Очнись, блин.
- Seja realista.
Очнись! - Зачем?
Porquê?
- Эй, очнись же ты!
- Acorda, pá!
- Тик, очнись.
Acorda!
Камилла, очнись!
Acorde, Camille!
Только очнись.
Mas acorda.
Очнись и почувствуй запах аудита. Аарон, я только что поговорила с Эриком и Марком.
Aaron, tive uma conversa com o Eric e o Mark e parece que o negócio anda um pouco mal gerido.
Очнись, Клер!
- Que aconteceu ao Jim? - Acorda, Claire!
Ну, очнись.
Oh, anda lá.
Давай, очнись!
Vá, acorda! Anda, acorda!
Давай, Кейлин, очнись.
Vamos, Cailyn. Acorda.
Очнись, Кейлин!
Acorda, Cailyn!
Что с тобой? Очнись.
Como é que é?
Лилу, милая, очнись.
Acorda, Leeloo.
Поднимайся, Лилу. Очнись.
Vamos, Leeloo.
Очнись. Теперь твоя очередь.
Acorda, é a tua vez de trabalhar.
Очнись.
Acorda, Stubbs.
Очнись и выдирай колючки из задницы.
Acorda para a realidade.
ѕожалуйста, очнись.
Acorda por favor. Oh, não!
Очнись же.
Puffer, então, rapaz?
Очнись! Ксандер. Очнись!
Xander.
Эй, очнись
Oh, acorda!
- Очнись, это нулевые!
- Acorda! Estamos no ano 2000.
Пелк, очнись!
Pelk, levante-se!
Мигель, Мигель, очнись.
Miguel, acorda.
- Очнись, очнись же.
Só...
Очнись.
Está?
Очнись.
Acorda.
- Эмили, очнись.
- Emily, acorda.
- Очнись!
Volta!
Очнись, пожалуйста.
Acorde, por favor
- Очнись уже, Тони.
- Sejamos realistas, Tony.
Бендер, очнись!
Acorda, Bender!
А ну, очнись, засранец.
Acorde, seu nojento!
Дерек, очнись!
Estou-te a proteger as costas!
Тео, очнись!
Theo, acorda!
Кен очнись!
Ken, desperta!
Очнись, Лиз!
Acorda, Lis! Volta para nós!
Очнись!
Acorda!
Очнись.
Claire, vá lá...
Очнись.
Aguenta-te.
? ПРОШУ ТЕБЯ, ОЧНИСЬ!
Por favor acorda!
Очнись.
Tem lá calma.
Очнись.
- Acorda lá!
Очнись!
Acorde!
Ворф, очнись.
Worf.
Очнись, пожалуйста, Митч, очнись и выпусти свою ярость... съешь её, ну, пожалуйста, Митч... фас её, изувечь её, убей её, прояви свою ярость... ярость свою прояви!
Liberta a tua fúria, Mitch. Liberta a tua fúria. Vamos, Mitch.
- Очнись, пожалуйста, очнись, прошу тебя.
Por favor, acorde.
Очнись.
Vá lá.
Очнись.
Tem que ser uma coisa fácil de lembrar.
Да очнись ты.
Acorda, Chandler.