Сигналят перевод на португальский
24 параллельный перевод
Эй, Пэт, это нам сигналят.
Ei, Pat! Olha o sinal ali.
[Сигналят] - Ух. Школьный автобус.
O autocarro da escola.
Они сигналят морзянку хвостовыми огнями.
Parece código Morse emitido pelas luzes de navegação.
- Они сигналят об их местонахождении.
- Eles estão a assinalar a posição.
Но они тебя с дорог оттесняют, сигналят своими фарами.
Mas é verdade, não é? Eles atiram-te para fora da estrada.
Но затем, в этой толчее : машины, грузовики, все сигналят бедная женщина кричит, и я думаю : " Нет. это не перерождение.
Mas então, o tráfego, a correria, os carros, os caminhões, as buzinas esta pobre mulher gritando, e eu pensando : "Não. Não é o renascimento."
Это что, пляж возле дороги, где машины ездят и сигналят?
É uma praia do lado da estrada onde carros passam e buzinam?
Это из-за них сигналят.
Eles estão a provocar todas as buzinadelas.
Они сигналят с моей стороны тоже.
Estão a acenar do meu lado, também.
Вдруг они сигналят нам?
E se nós pudéssemos fazer telepatia com eles?
Сигналят каждый раз, когда друг с такими же находится на расстоянии в 10 метров.
Avisa sempre que um amigo usar o mesmo relógio a menos de 10 metros.
А почему все сигналят? Да, сэр.
- Por que buzina tanto?
А почему все сигналят?
- Por que buzinam tanto?
Не сигналят.
E ninguém buzina.
Почему датчики не сигналят.
Porque é que os alarmes não estão a tocar?
Зачем они сигналят К.В.?
Por que estão a sinalizar a C.V.?
Они сигналят друг другу.
Estão a mandar sinais um ao outro.
Когда машины шумят, сигналят.
O som dos carros e das buzinas.
СИГНАЛЯТ Мужика себе найди, стерва!
Vai te catar, cabra.
[Сигналят] Доктор, у нас тут необычная ситуация.
Doutor, temos aqui uma craque.
Похоже на то, может быть, они сигналят нам вслед.
Faz assim, talvez nos buzinem também.
[Кричат, сигналят] Шезер : Ну же, Бриджит!
São teus amigos?
Ох, и Миллс, не будь вороной [сигналят]
E, Mills, não sejas um Corvo.
( гудит поезд, сигналят машины ) Финли спустится через минуту.
Finley já vai descer.
сигнал 281
сигнал автомобиля 22
сигнала нет 64
сигнала 24
сигнализация 68
сигнал бедствия 35
сигналит 16
сигнал потерян 27
сигнал пропал 44
сигнал тревоги 49
сигнал автомобиля 22
сигнала нет 64
сигнала 24
сигнализация 68
сигнал бедствия 35
сигналит 16
сигнал потерян 27
сигнал пропал 44
сигнал тревоги 49