Тани перевод на португальский
85 параллельный перевод
- Ну, ты узнал адрес Тани?
Tens a morada da Tanya?
Отец Тани, Карл Ли Хейли Заходил сегодня ко мне в контору.
O pai da Tonya, o Carl Lee Hailey, foi hoje ao escritório.
Да, я арестовал их за изнасилование и попытку убийства 10-летней Тани Хейли.
Sim, prendi. Prendi-os pela violação e... tentativa de homicídio da pequena Tonya Hailey.
Мы подробно говорили о жестоком изнасиловании его дочери Тани.
Sim, falámos longamente sobre a brutal violação da sua filha Tonya.
аккане ма паяоуле ема тани.
Por que não te mudas e tomamos um táxi?
дем ебяисйа тани.
Desculpem, não consegui apanhar um táxi.
- Вождь Тани, Вождь Тани!
Chefe Tanni!
Пагх'тем'фар Б'тани.
Pagh'bem'longe B'tanay.
Б'тани.
B'tanay.
Пагх'тем'фар Б'тани.
Pagh'tem'longe B'tanay.
Б'тани, время пробуждения.
B'tanay, o tempo de despertar.
Пагх'тем'фар Б'тани.
Pagh'tem'far B'tanay.
Поверьте мне, нет здесь никакой Тани Черновой.
Acredite, não temos nenhuma Tânia Chernova.
¬ се'в ж "зн" ждут свои "спь | тани €. " важно пон € ть, что через боль приходит психолог "чес" й катарсис, а вместе с н "м опь | т. — пас" бо.
Todos nós, durante a vida, enfrentamos desafios pessoais, e acho é que importante percebermos que, muitas vezes, é através da dor que surge a catarse e o crescimento espiritual.
Дедушка Тани состоит в совете Стэнфорда.
O avô da Tanya está no concelho em Stanford.
Дедушка Тани хочет встретиться с тобой.
- O avô da Tanya quer ver-te.
Тани
Tani...
Санджиро, младшего брата Тани Масатаке мы берем в семью. Отныне его будут звать Шухеи.
Sanjuro Tani's. O irmão Masatake mais novo será adoptado pela família Kondo.
В те выходные родители Тани забрали её в Америку.
Os pais da Tanya tinham-na levado numas férias surpresa para a América.
Это для Тани.
Este é para a Tanya.
Я надену одно из тех платьев, и сыграю старшую сестру Тани, которая вернулась из института её поддержать.
enfio um daqueles vestidos. Faço de irmã mais velha da Tanya, que chega e lança a confusão.
Возможно, этот кто-то забрал вещи Тани и смылся.
Pode ter agarrado nas coisas da Tanya e ter ido embora.
У нас есть личное дело Тани Кэрроу.
Abrimos o registo juvenil da Tanya.
Да, потому что с ней она была копией Тани.
Sim, porque fazia com que se parecesse com a Tanya.
Зак выдал нам наркотики. А мы сравнили его с тем, что был обнаружен в желудке Тани, когда она умерла.
O Zack ofereceu uma amostra das metanfetaminas, e corresponde à droga que foi encontrada no estômago da Tanya na noite em que morreu.
Если бы я нашёл убицу Тани Кэрроу раньше, Николь Джонс была бы за решёткой.
Se tivesse percebido o que se estava a passar com o assassinato da Tanya Carrow mais cedo, então a Nicole Jones teria sido presa.
Из Бангкока до Сурат Тани.
De Bangkok a Surat Thani.
Из Сурат Тани в На Тон.
De Surat Thani a Na Thon.
У Тани остался только один ноготь.
A Tanya só tinha uma unha.
У Тани на одежде были следы дизельного топлива.
A Tanya tinha gasóleo nas roupas.
А у Тани большой опыт в этом деле.
E a Tanya conhece bem os envolvidos.
Медицинская наука требует тщательньıх испьıтаний.
A ciência médica exige investigações meticulosas.
У Тани синдром Дауна. У Рикки - тяжёлое расстройство способностей к обучению.
A Tanya tem Down, o Ricky tem graves problemas de aprendizagem...
Пришли результаты анализа Тани, - но я не могу дозвониться до Эрин.
Recebi o resultado da BVC da Tanya, mas não consigo falar com a Erin.
У ребёнка Тани нет синдрома Дауна и других генетических отклонений.
O filho de Tanya não tem Down nem qualquer anomalia genética.
Разве я совсем не права насчёт Рикки и Тани?
Estava assim tão errada em relação ao Ricky e à Tanya?
Оказывается, ни тело его жены Тани, ни тело Коннора не были обнаружены.
Nem o corpo da mulher, nem o do Connor foi recuperado.
На момент предполагаемой смерти Коннора и Тани она ежемесячно выписывала чеки на небольшие суммы для церкви Святой Эбигейл.
Na época da suposta morte dos dois, ela dava um cheque mensal para a Igreja Stª. Abigail.
- У Тани с собой пол-печеньки с травой, может, она поделится
Se tiverem sorte, ela partilha. Divirtam-se, pessoal!
Ты думаешь, что я сотворил мир, Тани?
Acha que trouxe paz, Tani?
Тани, он передумал.
Tani, ele mudou de ideias.
Тани!
Tani!
Тани, то, что он остаётся, ещё не значит что и ты обязана.
Tani... não é por ele ficar que também vais ficar.
Тани, что произошло?
Tani, o que se passou?
В телефонной компании сказали что номер зарегистрирован на имя Тани Дав.
A empresa de telemóvel disse que o nome na conta é Tanya Dove.
- Это Тани.
Compras!
Б'тани!
B'tanay!
По поводу Тани.
É sobre a Tânia.
Санджуро Тани.
Morreu instantaneamente.
Тани.
Tani?
Ты думаешь мы творим мир, Тани?
Achas que trouxe paz, Tani?