Томсон перевод на португальский
112 параллельный перевод
Томсон, идите вы.
Thompson, encarrega-te dele.
Здесь лежит капрал Херберт Томсон... порядковый номер ноль-один-два - три-четыре-пять-шесть-семь.
Aqui jaz o Cabo Herbert Thomson número de série 01234567.
Давай, Томсон.
Vá lá, Thomson.
- Мистер Томсон.
- Sr. Thomson.
И теперь - Ригган Томсон.
E, agora, Riggan Thomson.
- Вы - Ригган Томсон, да?
- É o Riggan Thomson, não é?
" Ригган Томсон, известный многим, как Бёрдмэн,
" Riggan Thomson, mais conhecido como o rosto de Birdman,
Я Ригган, сука, Томсон!
Sou a porra do Riggan Thomson!
Эй, а ты не Ригган Томсон, часом?
Não é o Riggan Thomson?
Смотрите, это Ригган Томсон!
Vejam, é o Riggan Thomson!
Это актёр из фильмов про Бёрдмэна Ригган Томсон.
É o actor de Birdman, Riggan Thomson.
Удачи, мистер Томсон.
Felicidades, Sr. Thomson.
"Томсон, сам того не желая, породил " новую форму, описать которую можно лишь как...
" Thomson criou inadvertidamente uma nova forma, que só pode ser descrita
Как вас зовут, курсант? Томсон.
O teu nome, Cadete?
Эй, Томсон!
Hei, Thompson!
"Дорогой мистер Томсон". Благодарю вас.
"Caro Sr. Thompson." Obrigado.
- Томсон, где ты!
O Thompson precisa de ti!
- Томсон!
- Thompson?
Бобби Томсон!
Bobby Thomson!
Ты говоришь о лебедке Томсон 1291? А сам оседлал модель 1293.
Estás a pensar na Thompson 12-91, e estás numa 12-93.
Это Палмер Вильямс, мне нужен Джек Томсон. Сенат расследует деятельность Маккарти.
O Senado está a investigar o McCarthy.
- Здравствуйте. - Кристиан Томсон.
Christian Thompson.
Кристиан Томсон?
Christian Thompson?
Я - Кристиан Томсон.
Sou Christian Thompson.
Кристиан Томсон сказал, что будет у нее работать.
Disse-me o Christian Thompson.
А помнишь как они уехали на велосипедах на пруд Томсон-Кой?
E lembras-te como foram apanhados por andarem de bicicleta no lago de peixes dos Thompson?
Говорю тебе, Марта я видел - он шевельнулся! ... Начал трудиться после школы как подмастерье электрика По имени мастер Томсон.
O primeiro... o primeiro emprego do pai, era trabalhar depois das aulas de um electricista chamado sr. Thompson
Лаура Грей Томсон, родила 4 дня назад, с атрезией тощей кишки которая была прооперирована
Laura Grey Thompson, nasceu há 4 dias com atresia jejunal. Foi corrigida com cirurgia. Pós-operatório...
Лаура Грей Томсон! утром, рентген показал увеличение живота
Laura Grey Thompson, tinha dilatação dos intestinos...
Генеральные продюсеры - Тейлор Томсон и Лилиан Бирнбаум.
Então explicou quanto distância era até Shandan.
Говорит Лукас Томсон.
Sou o Lucas Thompson.
Похоже дела у Кристины Томсон идут хорошо.
Parece que a Christine Thompson está bem na vida. Se ainda estiver viva.
Сержант Гэбриэль, информация о попытке самоубийства Кристины Томсон пошла в вечерние новости?
A tentativa de suicídio da Christine Thompson deu nas notícias? Primeira página.
И? И у меня есть Кристина Томсон.
Sim, que acabou de desenhar pelo monitor.
Как вы знаете, мистер Томсон трагически погиб в автокатастрофе на прошлой неделе.
Parece-me que entra regularmente nos seus filmes de terror. Como deve saber, o Sr. Thompson teve uma morte trágica num acidente de viação, na semana passada.
Ты что, Хантер Томсон?
- Olha para este casaco aqui. Por acaso eras o Hunter S. Thompson?
Пилот Грегори Томсон ( "Рэй-Джей" ) Прекрасно здесь находиться.
- É grandioso estar aquí, Doug.
Альфред Томсон был пьян.
O Alfred Thomson estava embriagado.
Свидетели того, как умер Альфред Томсон, готовы дать показания.
Há aqui testemunhas que podem atestar como morreu o Alfred Thomson.
Альфред Томсон умер от ножевой раны, нанесенной рукой Джека Джексона, который настоящим приговаривается к удушению на виселице до смерти.
Alfred Thomson morreu de um ferimento de punhal desferido por Jack Jackson, que assim é condenado a ser enforcado até à morte.
Я видел, как Клэй Томсон забрался в фургон Бенни Саттона через окно.
Vi Clay Thompson a subir no trailer de Benny Sutton pela janela.
Вы знаете что Клэй Томсон умер пять лет назад?
E você sabe que Clay Thompson morreu há cinco anos?
Можешь подумать, из-за чего Клэй Томсон, живой или мертвый, хотел бы убить Бенни Саттона?
Consegue pensar em algum motivo para Clay Thompson, vivo ou morto, querer matar Benny Sutton?
Почему бы Вам не пойти с нами, мистер Томсон?
Por que não nos acompanha, Sr. Thompson?
Вы можете идти, мистер Томсон.
- Está livre, Sr. Thompson.
Чтобы Томсон его не достал.
Mantê-lo fora do alcance do Thompson.
- Томсон!
- Thompson.
И Зубная Фея, Дерек Томсон, снова нанес удар.
A Fada dos Dentes, Derek Thompson, voltou a atacar.
Удаляется 14-й номер, Дерек Томсон.
Penalização ao jogador número 14, Derek Thompson.
Беги, Томсон!
Foge, Thompson!
Эмма Томсон
Sinto-o nos meus pés