Френк перевод на португальский
561 параллельный перевод
Все верно, Френк. Наше детище выставлено на аукцион.
Já sei, o nosso jornal vai-se.
Айк Клентон, Том и Френк Маклори,
Ike Clanton, Tom e Frank McLowery,
С любовью, твой внук, Френк. "
Beijos, o seu neto, Frank.
Эй Френк, выключи свет я этот... ну типа, дитя ночи.
Ei, Brack, apaga essa lanterna. Sou um filho da noite.
- Френк, я рад, что ты здесь.
- Frank! Ainda bem que chegou.
Алло, Френк!
Responde Frank.
Френк!
Frank!
- Тут на целые мили вокруг никого нет, Френк.
- Não há ninguém a kms de distância.
Он что-то нашёл там, Френк.
Ele tem a sua razão.
- Ты опоздал, Френк.
- É um pouco tarde para isso?
Как тогда объяснить исчезновение всего городского населения, Френк?
Então como é que explicas o desaparecimento da cidade inteira.
Эй, Френк!
Hey, Frank!
Сезон охоты на инопланетян открыт, Френк?
Abriu a época de caça aos E.T.s, Frank?
Что будем делать, если нас заметят, Френк?
O que fazemos se nos descobrirem, Frank?
Что ты делаешь, Френк?
O que estás a fazer, Frank?
Давай, Френк!
Vai Frank!
Недавно "Адидас" купил, Френк.
Devias ter comprado um Holden, Frank!
Френк, Френк, Френк, Френк, Френк, чёрт!
Frank, por amor de Deus!
Френк?
Frank.
Теперь вы слушайте меня Френк.
Ouve, Frank.
Где Френк Деверю?
Onde está o Frank Deveraux?
Френк?
Frank?
Френк! Оставайся здесь!
Frank, fica aqui.
Френк сзади!
Frank, atrás de ti.
- Ник, он хочет - - - Френк, заткнись!
- Nick, ele está a tentar...
Френк, разве я не говорила про его руки?
Frank, não costumava falar das mãos dele às pessoas?
Я уже никогда не буду спокоен. Ладно, Френк.
- Não voltarei a sentir-me à vontade.
Вы выглядите совсем как Френк в наш медовый месяц.
Pareces mesmo o Frank, na nossa lua-de-mel.
( man on TV ) Сигарету, Френк?
Um cigarro, Frank?
Говори, говори, Френк.
Boa tentativa, Frank.
Знаешь, Фредо, Френк Борман... блевал большую часть полёта к Луне на Apollo 8. Я в порядке.
Sabes, Freddo, o Frank Borman... vomitou a maior parte da viagem à lua na Apollo 8.
Френк, нужна симуляция холода и темноты.
- Está bem. Frank, preciso do simulador frio e escuro.
- Привет. - Привет, Френк.
Olá, Frank.
"Френк всегда опаздывает".
"O Frank atrasa-se sempre."
Знакомьтесь, это Френк!
Pessoal, este é o Frank!
Мой сводный брат, Френк!
O meu meio-irmão, Frank!
Френк, извини, но мне надо пойти на работу.
Desculpa, mas tenho de ir trabalhar.
- Как ты, Френк?
- Como estás, Frank?
Френк много о вас рассказывал, но я вас совсем по-другому представляла.
O Frank falou-me tanto de si, mas não é nada como a tinha imaginado.
Френк, ты уверен, что готов к этому?
Frank, de certeza que estás preparado para isso?
Фиби права, Френк.
A Phoebe tem razão, Frank.
С днем рождения, Френк!
Feliz Aniversário!
Разрежешь торт, Френк?
- Queres cortar o bolo, Frank?
С днем рождения, Френк!
Toma. Feliz aniversário, Frank.
Френк Чиффер был когда-то величайшим футболистом.
Frank Gifford era um grande jogador de futebol.
Френк и Эллис хотят забрать себе всех детей! А может и нет!
Talvez não, sabes?
Френк, Билли, Том.
Billy! Tom!
Айк, Френк.
Como estão?
Брось, Френк, успокойся.
Calma, Frank.
ЦРУ и его тайные подразделения стали бесполезными, более того, антиконституционными организациями. При всем к вам уважении, сенатор, мне кажется, вы хотите выдвинуть те же обвинения. - Что и сенатор Френк Чёрч в 1907 году.
Com o devido respeito, Senador, parece uma acusação idêntica à que o Senador Church liderou nos anos 70 e que destruiu o serviço de informações do país.
Прости, Френк.
Lamento, estou a meio do último favor que me pediste.