Фуко перевод на португальский
17 параллельный перевод
Простите, месье Фуко, но это не моя специальность.
Desculpe, Sr. Foucauld, mas essa não é a minha especialidade.
Нет, нет. Да это же "Рош Фуко", самые тонкие водостойкие часы в мире.
É um Rochefoucauld, o mais fino relógio à prova de àgua do mundo.
Вечные ссылки на Хейдеггера на Фуко.
Está sempre a falar do Heidegger e do Foucault.
О чем? О Бальзаке и Фуко?
- Sobre quê, Balzac e Foucault?
Мишель Фуко, Бертран Рассел,
Michel Foucault, Bertrand Russel,
Ирония в том, что исследование Фуко о силовых структурах, в конечном итоге, является аргументом против феномена социального неравенства.
A ironia é que a análise de Foucault das estruturas de poder acaba por ser um argumento contra as instituições de desigualdade social.
Прежде чем мы углубимся в изучение... в изучение Фуко и проблемы современности, сообщаю вам, что ваши рефераты должны быть завтра в моём почтовом ящике до 9 утра, не 9 : 20, не 9 : 07.
Antes de irmos muito a fundo... Sobre Foucault, e problemas com modernidade, deixem-me lembrar-lhes de enviarem cópias dos vossos trabalhos até amanhã, na minha caixa de correio até às 9h, nada de 9h20, nada de 9h07.
Мишель Фуко — французский историк и философ, принадлежавший направлению структуралистов и пост-структуралистов.
Michel Foucault foi um historiador e filósofo francês, associado ao estruturalismo e movimentos pós-construístas.
Начнем с дискурсивного режима Фуко и далее по теме.
Começamos com a análise do discurso de Foucault, e seguimos daí.
"Маятник Фуко."
Pêndulo de Foucault.
Я слежу за Джастином Фуко по делу о домашнем насилии в прошлом году.
Justin Foucault apareceu-me como parte de uma investigação de terror doméstico no ano passado.
Г-н Джонсон, я обнаружила веб-активность, связанную с нашим экс-Игроком, Джастином Фуко.
- Sr. Johnson. Detectei actividade na rede ligada ao nosso antigo jogador, Justin Foucault.
Джастин Фуко был вершиной айсберга.
Justin Foucault era o caso mais recente.
Джастин Фуко.
Justin Foucalt.
Я слежу за Джастином Фуко по делу о домашнем насилии.
Justin Foucault está no meu radar numa investigação de terrorismo domestico.
Джастин Фуко, бывший спецназовец, найден мертвым в пустыне.
Justin Foucault, o ex-militar encontrado morto no deserto.
Есть Фуко.
Os Foucaults estão lá em baixo.